-
Significant other 소중한 사람, 배우자/연인을 영어로 표현하기
"Significant other"는 "배우자", "연인", 또는 "중요한 사람"이라는 뜻으로, 결혼 여부와 상관없이 연애 관계에 있는 사람을 지칭하는 포괄적인 영어 표현입니다. 이 표현은 애정과 존중을 담아 상대방을 지칭할 때 사용되며, 결혼식, 사회적 모임, 일상 대화 등 다양한 상황에서 쓰입니다.Significant other 소중한 사람, 배우자/연인을 영어로 표현하기1. Significant Other의 기본 의미https://youtube.com/shorts/LJne3whKgzY?feature=share"Significant other"는 단순히 연애 관계를 넘어서 **"나에게 매우 중요한 사람"**을 뜻하며, 결혼한 배우자, 약혼자, 또는 오랜 연애 관계의 파트너를 포함합니다. 포괄적이고 중..
언어/영어
2025. 3. 23.
-
Get in the background 배경으로 물러나다, 배경에 들어가다
Get in the background 배경으로 물러나다, 배경에 들어가다 ㅣ "Get in the background"는 "배경으로 물러나다", "뒤로 가다", 또는 "덜 두드러지다"라는 뜻으로, 상황에 따라 물리적으로 뒤로 이동하거나, 주목받지 않는 위치로 물러나는 것을 의미하는 영어 표현입니다. 이 표현은 대화, 행동, 또는 상황에서 스포트라이트를 다른 사람에게 넘길 때 사용됩니다.Get in the background 배경으로 물러나다, 배경에 들어가다1. Get in the Background의 기본 의미이 표현은 주로 **"뒤로 물러나 조용히 하다"** 또는 **"중심에서 벗어나다"**라는 뜻으로 사용됩니다. 물리적인 위치 이동뿐 아니라, 비유적으로도 사용되어 자신의 역할이나 존재를 덜 강조하..
언어/영어
2025. 3. 14.
-
Straight Fire 최고를 영어로 말하기
"Straight Fire"는 요즘 영어 슬랭 중 하나로, "대박", "최고", "엄청난"을 뜻합니다. 무언가가 정말 멋지거나, 인상적이며, 감탄할 정도로 좋을 때 사용됩니다. 특히 음악, 패션, 음식, 스포츠 등 다양한 분야에서 사용할 수 있는 다재다능한 표현이에요!1. Straight Fire란?이 표현은 주로 무언가를 감탄하거나 찬사를 보낼 때 쓰이며, 특정 대상이 강렬하게 빛나는 느낌을 주는 상황에서 활용됩니다. 예를 들어, 노래, 음식, 패션 스타일, 또는 스포츠 경기와 같이 감동을 주는 것에 적용할 수 있습니다.2. 예문That new song is straight fire! (그 신곡 진짜 대박이야!)Her outfit today is straight fire. (오늘 그녀의 옷차림 완전 최..
언어/영어
2025. 3. 2.
💲 추천 글