평소에 여기저기서 많이 듣는 표현, 알아도 쓰기 어려운 표현인 As far as I'm concerned, As far as I know의 정확한 뉘앙스와 활용법을 배워봅니다. 실전에서 바로 쓸 수 있는 유용한 핵심 표현을 쉽게 배워봅니다.
As far as I'm concerned, As far as I know 쉽게 쓰는 법
뜻을 알아도 쓰기 힘든 As far as I'm concerned, as far as I know
1: as far as I'm concerned: 내가 보기에는, 내 생각엔, 내 입장에선
2: as far as I know: 내가 아는 바로는
동사이자 명사인
1-1 concern ~를 걱정스럽게/우려하게 만들다, (사람에게) 영향을 미치다/관련되다
*캠브릿지 사전: to be important to someone or to involve someone directly.
명(noun): 걱정, 우려, (관여할) 일
<긍정적 느낌>
That's not your concern. 그건 네가 신경 쓰지 않아도 돼.
A: How exactly did you manage that? 정확히 어떻게 하신 거예요?
B: Not your concern. 그건 신경쓰지 않아도 돼.
<부정적 느낌> 네가 관여할 바가 아니잖아.
That's not really your concern, is it, Potter?
That's not your business. 네 알 바 아니잖아. 신경꺼.
부드러운 표현 → That's not your concern.
That's not my business. → That's not my concern. <부드러운 표현>
That's not my concern. 그건 내가 신경쓸 일이 아니야.
*롱맨 사전: You are not interested in it and you do not need to worry about it or become involved in it.
A: Not my concern. (후폭풍이 있더라도) 나랑 상관 없어요.
B: It'll be your concern. 상관 있을 겁니다.
<조금 부드럽게>
That's not my concern at this point. 지금 시점에서는 제가 걱정할 바가 아닙니다.
That's not my major concern. 그건 제가 걱정할 바가 아니에요.
That's not our major concern at this point. 지금 시점에서 제가 걱정할 바가 아닙니다.
-말투에 따라, 상황에 따라
긍정(네가 신경쓰지 않아도 돼)/ 부정(신경꺼!)
1-2 as far as I'm concerned: 내가 보기에는, 내 입장에선, 내 생각엔 <강조>
*macmillan 사전: used when you are giving your opinion about something especially when this may be different from other people's opinions.
In my opinion/from my point of view 의 느낌
As far as I'm concerned, I'm the world's best grandpa.
내 생각엔 난 세계 최고의 할아버지야.
-대상만 바꿔서 직업별로 있음
<상대를 칭찬할 때>
As far as I'm concerned, you're the best friend anyone could ask for. 내 생각엔 너는 그 누구도 원하는 가장 좋은 친구야.
As far as I'm concerned, you're the best engineer we have. 내가 보기엔 너는 우리 회사에서 가장 최고의 엔지니어야.
As far as I'm concerned, it's the best place in the world to have grown up.
내 생각에, 그곳은 성장하기에 세계에서 가장 좋은 곳이야.
내가 보기에는, 내 생각엔 ~
As far as I'm concerned, you've done more than enough. 내 생각엔 넌 충분히 하고도 남았다.
As far as I'm concerned, the sooner the better. 내 입장에선 빠르면 빠를수록 좋습니다.
The sooner the better as far as I'm concerned. 내 생각엔 빠르면 빠를수록 좋아요.
<돈에 있어서는/관한 한>
As far as money is concerned, we have nothing to worry about.
(다른 건 모르겠는데) 돈에 있어서는, 우리가 걱정할 거리가 없다.
<이 프로젝트에 있어서는/관한 한>
As far as this project is concerned, we're on the right track.
(다른 건 몰라도) 이 프로젝트에 있어서는, 우리는 모든 걸 잘하고 있어요.
<(다른건 몰라도) 가격 책정면에선>
As far as pricing is concerned ~
A: Louis said I'm not allowed to prioritize your work anymore.
B: Consider things status quo.
A: Well, they aren't.
B: They are as far as you and I are concerned.
<회사 체제가 변경된 상황 -미드 'Suits'>
A:루이스가 말하길, 선배일부터 처리해 주면 안된대요.
B:(야, 회사 체제가 달라졌어도) 기존 상태랑 똑같다고 생각하면 돼. 달라진 건 없어.
A:그게 무슨 말이야. 똑같지가 않은데...
B:(다른 건 몰라도) 너하고 나에 있어서는 그대로야.
*prioritize 우선적으로 처리하다
*status quo: 그대로의 상태
2. as far as I know: (특히 지식이나 의견의 제한 된 범위) 내가 아는 바로는
-Collins 사전: indicate that you are not absolutely sure of the statement you are about to make or have just made, and you may be wrong.
As far as I know, Mike is in charge of that.
제가 아는 바로는 Mike가 그거 담당하고 있어요.(실제 마이크가 담당자가 아닐 수도 있어요.)
Just friends? - As far as I know. 그냥 친구 사이라고? - 내가 알기로는 그래.
As far as I know, he's new to the job. 내가 아는 바로는 걔 그 일을 맡은 지 얼마 안됐대.
It's in their interest to do so, but as far as I know, they haven't.
그렇게 하는 것이 그들에게 이익이 되지만, 내가 알기로는 그렇지 않다.
◈ as far as vs. as long as
-as far as: (지식,의견) 제한된 범위
-as long as: (조건) ~ 하는 한
As long as it stays within the budget, it's fine with me. 예산 범위내에서만 유지된다면 저는 괜찮습니다.
As long as you're happy, I'm happy. 네가 행복하는 한 나도 행복해.
+) As far as I know, we need to get his approval.
내가 알기로는, 우리는 그의 승인을 받아야 한다.(내가 알기로는, 하지만 내가 틀릴 수도 있음)
+) As long as you get his approval, it's fine with me.
그의 승인을 받는 한, 난 괜찮아.(그의 승인을 받는 한)
'언어 > 영어' 카테고리의 다른 글
뜻은 같지만 미묘한 뉘앙스 차이가 나는 영어 표현 2개 (0) | 2023.10.16 |
---|---|
Be supposed to 뉘앙스부터 활용법까지 총정리! (0) | 2023.10.15 |
평소 쉽게 쓰기 힘든 단어3 (initiative, resilient, explore) (0) | 2023.10.14 |
on the phone과 over the phone의 차이점 (꼭 알아야 할 over의 활용법) (0) | 2023.10.14 |
practically, technically, apparently 원어민처럼 쉽게 쓰는 법 (0) | 2023.10.13 |