반응형 personality traits2 Birds of a feather 유유상종 비슷한 부류 영어로 Birds of a feather 유유상종 비슷한 부류 영어로 ㅣ "Birds of a feather"는 "같은 종류의 사람들" 또는 "취향이 비슷한 사람들"이라는 의미로 사용되는 표현입니다. 이 표현은 주로 비슷한 성격, 관심사 또는 가치관을 가진 사람들을 묘사할 때 사용됩니다. 즉, 비슷한 성향을 가진 사람들이 서로 모여서 활동하거나 친해지는 상황을 설명할 때 유용합니다.Birds of a feather 유유상종 비슷한 부류 영어로1. "Birds of a Feather"의 기본 의미"Birds of a feather"는 "같은 깃털을 가진 새들"이라는 직역적인 의미에서 유래하여, 본래는 "같은 성향의 사람들"을 나타냅니다. 이 표현은 사람들이 서로 비슷한 특성을 공유하거나, 비슷한 관심사나 취향을 .. 언어/영어 2025. 6. 8. Take after (성격 성향 등을) 닮다 영어로 Take after (성격 등을) 닮다 영어로 ㅣ "Take after"는 "닮다" 또는 "유전적으로 비슷하다"는 의미로, 주로 부모나 가족 구성원과 비슷한 외모나 성격을 가질 때 사용되는 표현입니다. 이 표현은 어떤 사람이 다른 사람의 특징이나 성향을 물려받았을 때 쓰입니다.Take after (성격 성향 등을) 닮다 영어로1. "Take after"의 기본 의미"Take after"는 주로 사람의 외모나 성격, 행동에서 다른 사람과 유사함을 나타낼 때 사용됩니다. 이 표현은 대개 부모님이나 형제자매와 같은 가까운 가족 구성원에게서 영향을 받았을 때 쓰입니다. 유전적으로 물려받은 특성을 설명하는데 매우 유용한 표현입니다.예문She really takes after her mother with her a.. 언어/영어 2025. 6. 4. 이전 1 다음 💲 추천 글 반응형