반응형 decision making2 Jump the gun 서두르다 영어로 Jump the gun 서두르다 영어로ㅣ "Jump the gun"은 "성급하게 행동하다", "서두르다"라는 뜻으로, 어떤 일을 너무 일찍 시작하거나 준비되지 않은 상태에서 행동하는 상황을 표현하는 영어 표현입니다. 이 표현은 주로 계획보다 앞서 나가거나 규정을 어기며 서두를 때 부정적인 의미로 사용됩니다.Jump the gun 서두르다 영어로1. "Jump the gun"의 유래"Jump the gun"이라는 표현은 원래 육상 경기에서 출발 신호인 총성이 울리기 전에 경주를 시작하는 규정 위반에서 유래했습니다. 과거 육상 경기에서는 총소리가 출발 신호로 사용되었고, 총이 울리기 전에 출발선에서 뛰어버리는 것을 "jump the gun"이라고 표현했습니다. 이 표현은 점차 일상생활에서도 성급하거나 조급하.. 언어/영어 2025. 6. 30. Put a lot of thought 신중하게 고민하다 영어로 Put a lot of thought 신중하게 고민하다 영어로 ㅣ "Put a lot of thought"는 "많은 생각을 하다" 또는 "신중하게 고민하다"는 뜻으로, 어떤 결정을 내리거나 행동을 하기 전에 충분히 생각하고 고민하는 것을 의미하는 표현입니다. 중요한 결정을 내리기 전이나 무엇을 시작하기 전, 깊이 있는 생각을 하고 싶을 때 자주 사용됩니다.Put a lot of thought 신중하게 고민하다 영어로1. "Put a lot of thought"의 기본 의미"Put a lot of thought"는 무언가를 하기 전에 신중하고 깊이 있는 생각을 했다는 것을 표현할 때 사용됩니다. 이 표현은 결정을 내리거나 문제를 해결할 때 시간과 에너지를 들여 깊이 고민했다는 의미를 담고 있습니다.예문Sh.. 언어/영어 2025. 6. 7. 이전 1 다음 💲 추천 글 반응형