‘교육’

Kill the vibe 분위기 깨다 영어로

"Kill the vibe"는 분위기를 깨거나 흥을 깨는 행동이나 말을 했을 때 사용하는 표현입니다. 파티, 모임, 대화 등에서 사람들의 즐거운 분위기를…

3주 ago

Kill the vibe 분위기 깨다 영어로

"Kill the vibe"는 분위기를 깨거나 흥을 깨는 행동이나 말을 했을 때 사용하는 표현입니다. 파티, 모임, 대화 등에서 사람들의 즐거운 분위기를…

3주 ago

No can do 할 수 없어 영어로 쉽게 말하기

"No can do"는 상대방의 요청을 거절할 때 사용되는 캐주얼한 영어 표현으로, "할 수 없어", "안 돼", "못 해"라는 의미를 가집니다.…

3주 ago

No can do 할 수 없어 영어로 쉽게 말하기

"No can do"는 상대방의 요청을 거절할 때 사용되는 캐주얼한 영어 표현으로, "할 수 없어", "안 돼", "못 해"라는 의미를 가집니다.…

3주 ago

Bend the rules 편법을 쓰다 영어로 쉽게 말하기

"Bend the rules"는 규칙을 완전히 어기지는 않지만, 어느 정도 유연하게 적용하거나 살짝 변형하여 따를 때 사용하는 표현입니다. 한국어로는 "규칙을 약간…

4주 ago

Bend the rules 편법을 쓰다 영어로 쉽게 말하기

"Bend the rules"는 규칙을 완전히 어기지는 않지만, 어느 정도 유연하게 적용하거나 살짝 변형하여 따를 때 사용하는 표현입니다. 한국어로는 "규칙을 약간…

4주 ago

Foot the bill 계산하다 영어로 쉽게 말하기

"Foot the bill"은 어떤 비용을 부담하거나, 전체 금액을 지불해야 할 때 사용하는 영어 표현입니다. 보통 예상하지 못한 비용이나, 원치 않게…

4주 ago

Foot the bill 계산하다 영어로 쉽게 말하기

"Foot the bill"은 어떤 비용을 부담하거나, 전체 금액을 지불해야 할 때 사용하는 영어 표현입니다. 보통 예상하지 못한 비용이나, 원치 않게…

4주 ago

Before you know it 눈 깜짝할 사이에 영어로

"Before you know it"은 어떤 일이 너무 빨리 일어나서 미처 인식하기도 전에 벌어졌음을 표현하는 영어 표현입니다. 한국어로는 "어느새", "눈 깜짝할…

4주 ago

Before you know it 눈 깜짝할 사이에 영어로

"Before you know it"은 어떤 일이 너무 빨리 일어나서 미처 인식하기도 전에 벌어졌음을 표현하는 영어 표현입니다. 한국어로는 "어느새", "눈 깜짝할…

4주 ago