That’s not your decision 니가 결정할 일이 아냐 영어로 “That’s not your decision”는 “그건 네 결정이 아니다”는 뜻의 표현으로, 어떤 상황에서 다른 사람이 결정을 내릴 권한이나 책임이 없다는 것을 명확히 전달할 때 사용됩니다. 이 표현은 보통 어떤 사람의 의견이나 제안이 받아들여지지 않거나, 그 사람이 결정을 내릴 위치에 있지 않을 때 사용됩니다.
“That’s not your decision”은 말 그대로 “그것은 네가 결정할 일이 아니다”라는 의미입니다. 이 표현은 누군가가 다른 사람의 권한을 넘어선 결정을 내리려고 할 때, 그들의 결정을 반박하거나 제지하려는 의도로 사용됩니다. 이는 종종 권위나 책임이 분명히 구분된 상황에서 사용됩니다.
“That’s not your decision”은 주로 권한이 없는 사람이 결정을 내리려고 할 때, 그 사람에게 자신의 위치를 확실히 알려주는 데 사용됩니다. 이 표현을 통해 누가 결정을 내릴 권한이 있는지를 명확히 할 수 있습니다.
“That’s not your decision”은 때때로 불필요한 간섭을 제지하려는 상황에서 사용됩니다. 예를 들어, 누군가가 지나치게 개입하려 할 때 이 표현을 통해 그들의 간섭을 막을 수 있습니다.
“That’s not for you to decide”는 “That’s not your decision”과 비슷한 의미로 사용되며, 상대방에게 어떤 결정을 내릴 권한이 없음을 알리는 표현입니다.
“It’s not up to you”도 “That’s not your decision”과 비슷한 의미로, 결정을 내릴 권한이 없음을 나타내는 표현입니다. 주로 결정을 내릴 사람이 아니라는 점을 강조할 때 사용됩니다.
A: I think we should change the project’s direction.
B: That’s not your decision. We need to discuss it with the team.
(A: 나는 프로젝트 방향을 바꿔야 한다고 생각해.
B: 그건 네가 내릴 결정이 아니야. 우리는 팀과 상의해야 한다.)
A: I’m going to cancel the meeting.
B: That’s not your decision to make.
(A: 나는 회의를 취소할 거야.
B: 그건 네가 내릴 결정이 아니야.)
“That’s not your decision”은 누군가가 권한이 없는 결정을 내리려고 할 때, 그들을 제지하는 데 사용되는 강한 표현입니다. 이 표현을 사용하면 자신의 위치나 권한을 명확히 하고, 불필요한 간섭을 방지할 수 있습니다. 비즈니스나 일상적인 상황에서 유용하게 사용할 수 있는 표현입니다.
That’s not your decision, 권한, 결정, 간섭, 영어 표현, 비즈니스 영어, 일상 대화, 영어 회화, 의사결정
2026년 정부지원금 15가지! 신청 안 하면 0원 (링크 다 소개해요!) “신청만 하면 바로 돈이 들어온다”…
2026 문화누리카드 15만 원! 자격부터 사용처까지 한 번에 끝내기 2026년에도 문화누리카드는 계속됩니다. 다만 “카드가 있다는…
2026년 들어 교통비 부담이 확 체감되죠. 저도 카드 명세서에서 “교통비만 이렇게 나갔어?” 하고 멍해진 날이…
2026 청년문화예술패스 완벽 가이드 2006~2007년생 필독! 청년문화예술패스는 문화체육관광부와 한국문화예술위원회가 주관하는 청년 전용 문화 바우처입니다. 2006.01.01.~2007.12.31.…
don't rub it in 뜻과 쓰임 상처 건드리지 말라는 표현 완전정리 친구가 제 작은 실수를…