“Don’t cry over spilled milk”는 “이미 일어난 일에 대해 후회하지 마”, “엎질러진 물을 두고 울지 마”라는 뜻으로, 과거의 실수나 되돌릴 수 없는 일에 대해 걱정하거나 후회하지 말라는 의미를 담고 있는 영어 속담입니다. 이 표현은 흔히 일상 대화에서 위로하거나 조언할 때 사용됩니다.
“Don’t cry over spilled milk”는 이미 일어난 일을 되돌릴 수 없으니, 그것에 대해 걱정하거나 슬퍼하지 말고 앞으로 나아가라는 뜻을 전달합니다. 이는 실수나 손실을 받아들이고 교훈으로 삼으라는 의미로 사용됩니다.
https://youtube.com/shorts/BWThLoaKOic
– YouTube
www.youtube.com
A: I can’t believe I failed that test.
B: Don’t cry over spilled milk. You can retake it next time.
(A: 내가 그 시험에 떨어졌다는 게 믿기지 않아.
B: 이미 엎질러진 물을 두고 울지 마. 다음 번에 다시 보면 되잖아.)
A: I spilled coffee on my favorite shirt.
B: It’s no use crying over spilled milk. You can always get a new one.
(A: 내가 제일 좋아하는 셔츠에 커피를 쏟았어.
B: 이미 일어난 일에 대해 후회해 봐야 소용없어. 새로 사면 되잖아.)
“Don’t cry over spilled milk”는 이미 일어난 일을 후회하거나 걱정하지 말라는 의미를 담은 실용적인 표현입니다. 어려운 상황에서도 긍정적으로 생각하고 앞으로 나아가도록 돕는 데 유용합니다. 다음에 비슷한 상황이 생긴다면 “Don’t cry over spilled milk!”라고 조언해 보세요.
2025.01.04 – [언어/영어] – See eye to eye 의견이 일치하다, 동의하다 영어로
부산 기장군 대변항 앞바다에서 LPG운반선과 어선이 충돌해 어선이 침몰하고 외국인 선원 2명이 실종된 사고가 발생했다.…
2026년 6월 25일은 6.25 전쟁 발발 76주년이 되는 날이다. 이날을 앞두고 제주도에서는 제21회 평화와 번영을…
일본 기상청은 2026년 6월 25일 오전 7시 30분 이와테현 앞바다를 진원으로 하는 규모 6.9 지진을…
무신사와 지그재그가 서로를 향한 유머 감각 있는 디스 전개로 SNS를 뜨겁게 달궜습니다. 두 플랫폼은 각각…
김용범 정책실장은 6월 24일 지방 반도체 클러스터 조성 논의가 마무리 단계에 접어들었음을 확인했습니다. 용인에 있는…
박위는 2014년 5월 정규직 전환을 축하하는 파티에서 술에 취한 상태로 건물 2층 높이에서 추락하는 낙상…