Categories: '교육'

Over the moon 찐행복, 매우 행복한 영어로

Over the moon 찐행복, 매우 행복한 영어로 ㅣ “Over the moon”는 “매우 행복한”, “기쁜”, 또는 “황홀한”이라는 뜻으로, 큰 기쁨이나 만족감을 표현할 때 사용하는 영어 표현입니다. 이 표현은 감정적으로 아주 높은 상태에 있는 것을 비유적으로 나타냅니다.

Over the moon 찐행복, 매우 행복한 영어로

Over the moon 찐행복, 매우 행복한 영어로

1. Over the Moon의 기본 의미

https://youtube.com/shorts/m9uj1k4VwGE

– YouTube

 

www.youtube.com

 

 

“Over the moon”은 어떤 일이나 성취로 인해 매우 기뻐하거나 만족하는 상태를 나타냅니다. 이는 기쁨과 흥분의 감정이 최고조에 이른 상태를 표현하는 데 자주 사용됩니다.

예문

  • She was over the moon when she got the job.
    (그녀는 그 일을 얻었을 때 너무 기뻤다.)
  • He’s over the moon about becoming a father.
    (그는 아빠가 된 것에 대해 매우 행복해한다.)
  • We’re over the moon with how well the event went.
    (우리는 행사가 너무 잘 진행돼서 기쁘다.)

2. 다양한 상황에서의 활용

  • 개인적인 성취: 큰 성공이나 목표를 이루었을 때.
    예: I was over the moon when I passed my driving test.
    (나는 운전 면허 시험에 합격했을 때 너무 기뻤다.)
  • 좋은 소식: 중요한 소식을 들었을 때.
    예: They’re over the moon about their engagement.
    (그들은 약혼 소식에 매우 행복해한다.)
  • 일상적인 기쁨: 일상적인 즐거움이나 만족감을 표현할 때.
    예: I’m over the moon with my new house.
    (나는 새 집이 너무 마음에 들어.)

3. 비슷한 표현과 비교

  • On cloud nine: “매우 행복하다”는 뜻으로 비슷한 의미.
    예: He was on cloud nine after hearing the good news.
    (그는 좋은 소식을 듣고 매우 행복했다.)
  • Thrilled to bits: “기쁨으로 가득 차 있다”는 뜻으로, 영국식 표현.
    예: She’s thrilled to bits about her promotion.
    (그녀는 승진 소식에 매우 기뻐하고 있다.)
  • Ecstatic: “황홀한”이라는 뜻으로, 격식 있는 표현.
    예: We were ecstatic when we won the championship.
    (우리는 챔피언십에서 우승했을 때 황홀했다.)

4. 영어 회화에서의 활용

A: How do you feel about your new job?
B: I’m over the moon! It’s a dream come true.
(A: 새 직업에 대해 기분이 어때?
B: 너무 행복해! 꿈이 이루어진 것 같아.)

A: You look so happy today!
B: I’m over the moon—we’re going on vacation next week!
(A: 오늘 정말 행복해 보인다!
B: 너무 기뻐—다음 주에 휴가를 가거든!)

5. 사용 시 주의점

  • “Over the moon”은 비공식적이고 캐주얼한 표현으로, 주로 친구나 가족과의 대화에서 사용됩니다.
  • 격식 있는 글이나 공식적인 자리에서는 “delighted”나 “ecstatic” 같은 단어를 사용하는 것이 더 적합할 수 있습니다.

6. 유의어 및 관련 표현

  • On cloud nine
  • Thrilled to bits
  • Ecstatic
  • Elated
  • Delighted

7. 마무리

“Over the moon”은 일상 대화에서 큰 기쁨이나 만족감을 표현하는 데 적합한 표현입니다. 행복한 순간을 강조하거나 공유할 때 자연스럽게 사용할 수 있습니다. 다음에 좋은 소식을 듣거나 큰 기쁨을 느꼈을 때 “I’m over the moon!”이라고 말해 보세요.

2025.01.04 – [언어/영어] – Hit the sack 잠을 자러 가다 영어로?

 

urjent

Share
Published by
urjent

Recent Posts

2026 고유가피해지원금 지급시기 총정리, 신청 후 언제 들어오는지 한눈에 확인

최두호 부활 KO승 다니엘 산토스 꺾고 UFC 3연승 질주 ‘코리안 슈퍼보이’ 최두호가 1년 5개월 만의…

21분 ago

정청래 테러 신변보호: SNS 테러 모의 제보와 정치권 충격

더불어민주당이 6·3 지방선거를 4일 앞둔 2026년 5월 17일, 정청래 대표를 겨냥한 SNS 테러 모의 제보를…

1시간 ago

2026 고유가피해지원금 지급시기 총정리, 신청 후 언제 들어오는지 한눈에 확인

2026 고유가피해지원금 지급시기 총정리 신청 후 언제 들어오는지 한눈에 확인 2026 고유가피해지원금은 신청 즉시 현금…

1시간 ago

이기혁 축구 선수 국대 프로필 – 2026년 월드컵 기대주로 떠오른 이유

이기혁은 2026년 북중미월드컵 출전을 앞두고 한국 축구계의 주목을 받고 있는 기대주 중 한 명이다. 그는…

4시간 ago

별마당도서관 위치 가는 방법 총정리 – 코엑스·수원점 안내

별마당도서관은 스타필드 코엑스몰과 스타필드 수원센터에 각각 위치한 서울과 경기의 핫플레이스다. 특히 2026년 현재 코엑스점은 개관…

4시간 ago

첨밀밀 등려군 장만옥: 90년대 홍콩 멜로의 전설 다시 보기

1996년, 홍콩 영화사에 이름을 새긴 명작 '첨밀밀'. 여명과 장만옥이 선보인 감정선은 지금도 많은 이들에게 강렬한…

10시간 ago