Categories: '교육'

Hold your horses 서두르지마 진정해 영어로

Hold your horses 서두르지마 진정해 영어로 l “Hold your horses”는 “서두르지 마”, “진정해”라는 뜻으로, 누군가가 성급하게 행동하거나 결정을 내리려고 할 때 사용되는 영어 표현입니다. 주로 상대방에게 차분히 상황을 기다리거나 천천히 진행하라고 조언할 때 사용됩니다.

Hold your horses 서두르지마 진정해 영어로

Hold your horses 서두르지마 진정해 영어로

1. Hold Your Horses의 기본 의미

“Hold your horses”는 직역하면 “말을 멈춰 세우다”라는 뜻이지만, 비유적으로는 “서두르지 마라”라는 의미를 가집니다. 이 표현은 상대방에게 진정하고 상황을 다시 생각해보라는 뜻을 전달할 때 주로 사용됩니다.

예문

  • Hold your horses! Let’s check the details before signing the contract.
    (서두르지 마! 계약서에 서명하기 전에 세부사항을 확인하자.)
  • Hold your horses, we still have plenty of time to decide.
    (진정해, 우리에게는 여전히 결정할 시간이 충분히 있어.)
  • Hold your horses! You don’t need to rush into the store just yet.
    (진정해! 지금 당장 가게에 뛰어들 필요는 없어.)

2. 다양한 상황에서의 활용

  • 결정을 내리기 전에: 성급한 결정을 내리는 것을 막고 싶을 때.
    예: Hold your horses, we need to consider all options first.
    (서두르지 마, 모든 옵션을 먼저 고려해야 해.)
  • 흥분하거나 서두를 때: 상대방이 지나치게 흥분하거나 급하게 행동할 때.
    예: Hold your horses! The movie hasn’t started yet.
    (진정해! 영화는 아직 시작도 안 했어.)
  • 조언할 때: 차분히 상황을 평가하도록 권할 때.
    예: Hold your horses and read the instructions carefully.
    (진정하고 지시 사항을 꼼꼼히 읽어봐.)

3. 비슷한 표현과 비교

https://youtube.com/shorts/9gRzPwLalQ0

– YouTube

 

www.youtube.com

 

  • Take it easy: “침착해” 또는 “편하게 생각해”라는 뜻으로, 더 부드러운 표현.
    예: Take it easy, everything will be fine.
    (침착해, 다 잘 될 거야.)
  • Slow down: “천천히 해”라는 뜻으로, 행동을 늦추라고 할 때 사용.
    예: Slow down, you’re driving too fast.
    (천천히 해, 너무 빨리 운전하고 있어.)
  • Wait a minute: “잠깐만”이라는 뜻으로, 바로 행동하지 말라고 할 때 사용.
    예: Wait a minute, let me think about it.
    (잠깐만, 내가 생각해 볼게.)

4. 영어 회화에서의 활용

A: Let’s buy this one—it looks perfect!
B: Hold your horses! Let’s compare prices first.
(A: 이거 사자—완벽해 보여!
B: 서두르지 마! 가격을 먼저 비교해 보자.)

A: I’m ready to start the presentation!
B: Hold your horses! We need to set up the projector first.
(A: 발표를 시작할 준비됐어!
B: 진정해! 프로젝터를 먼저 설치해야 해.)

5. 사용 시 주의점

  • “Hold your horses”는 비공식적이고 캐주얼한 표현으로, 친구나 가족과의 대화에서 주로 사용됩니다.
  • 공식적인 자리에서는 “Let’s take a moment” 또는 “Please wait” 같은 표현이 더 적합할 수 있습니다.

6. 유의어 및 관련 표현

  • Take it easy
  • Slow down
  • Wait a minute
  • Calm down
  • Hold on

7. 마무리

“Hold your horses”는 상대방이 성급하거나 흥분된 상태에서 침착하게 행동하도록 권유할 때 유용한 표현입니다. 일상 대화에서 자연스럽게 사용할 수 있으며, 특히 친구나 동료와의 가벼운 대화에 적합합니다. 다음에 비슷한 상황이 생긴다면 “Hold your horses!”라고 말해 보세요.

2025.01.04 – [언어/영어] – Over the moon 찐행복, 매우 행복한 영어로

 

urjent

Share
Published by
urjent

Recent Posts

촉법소년 13세 조건부 하향 2026년 개정안 공식 발표

정부가 촉법소년(형사미성년자) 연령 기준을 만 14세에서 만 13세로 조건부 하향하는 방향으로 결론을 내렸습니다. 이는 살인,…

4시간 ago

가나와 크로아티아 경기 결과, 한국 32강 진출 결정

2026년 6월 28일 오전 6시 미국 필라델피아에서 열리는 가나와 크로아티아의 L조 최종전 결과가 한국의 32강…

12시간 ago

스페이스X 나스닥100 편입 7월 7일 확정…상장 한 달 만에 초고속 합류

스페이스X가 오는 7월 7일부터 나스닥100 지수에 공식 편입됩니다. 나스닥 거래소는 26일 공식 공시를 통해 결정을…

1일 ago

김포 인천 마약 좀비 영상 확산… 경찰 “정확하지 않은 내용, 명예훼손 우려”

2026년 6월 27일 기준 SNS를 중심으로 인천과 김포에서 촬영된 ‘마약 의심’ 영상들이 잇따라 공유되고 있으며,…

1일 ago

이집트 이란 월드컵 예상 2026년 6월 27일 G조 최종전, 한국의 32강 진출 희망은?

2026 북중미 월드컵 조별리그 최종전이 6월 27일(한국시간) 하루 만에 대결을 앞두고 있습니다. 한국은 1승2패로 승점…

1일 ago

장기하 윤가이 열애설 공식 인정… 18살 차 극복한 2년 교제

장기하와 윤가이가 2년 이상 교제 중인 사실을 소속사가 2026년 6월 27일 공식으로 인정했습니다. 쿠팡플레이 예능…

1일 ago