오늘 배울 영어 표현은 “go the extra mile”이에요!
“더욱더 노력하다”, “한층 더 노력하다”라는 의미로
일상 영어와 업무 상황에서 모두 자주 쓰이는 표현이에요.
같이 알아봐요! 🌟
“Go the extra mile” 문자 그대로는 “추가적인 한 마일을 더 가다”라는 뜻이에요.
하지만 실제로는 “기대 이상으로 노력하다”, “최선을 다하다”라는 의미로 사용돼요.
주로 상대방에게 감동을 주기 위해 특별히 더 노력하는 경우에 사용돼요.
단순한 노력보다 한 걸음 더 나아간다는 의미가 담겨 있어요.
https://youtube.com/shorts/CDxI9zBcFns?feature=share
– YouTube
www.youtube.com
긍정적인 의미로만 사용
이 표현은 항상 긍정적인 맥락에서만 사용돼요.
누군가의 특별한 노력이나 헌신을 칭찬하거나 강조할 때 적합해요.
관련 표현
“더욱더 노력하다”, “최선을 다하다”, “한층 더 애쓰다”와 같은 의미로 해석돼요.
특히 기대 이상으로 열심히 하다는 뉘앙스를 전달할 때 딱 어울려요.
📌 Go the extra mile
– 뜻: 더욱더 노력하다, 기대 이상으로 애쓰다
– 상황: 특별히 더 많은 노력을 들여야 할 때
예문
이 표현 써서 더 멋지고 열정적인 영어 대화 만들어보세요!
궁금한 점 있으면 언제든 물어봐 주세요~ 😊
2024.12.23 – [언어/영어] – “Read Between the Lines” 숨은 뜻을 이해하는 표현! 😊
2026년 정부지원금 15가지! 신청 안 하면 0원 (링크 다 소개해요!) “신청만 하면 바로 돈이 들어온다”…
2026 문화누리카드 15만 원! 자격부터 사용처까지 한 번에 끝내기 2026년에도 문화누리카드는 계속됩니다. 다만 “카드가 있다는…
2026년 들어 교통비 부담이 확 체감되죠. 저도 카드 명세서에서 “교통비만 이렇게 나갔어?” 하고 멍해진 날이…
2026 청년문화예술패스 완벽 가이드 2006~2007년생 필독! 청년문화예술패스는 문화체육관광부와 한국문화예술위원회가 주관하는 청년 전용 문화 바우처입니다. 2006.01.01.~2007.12.31.…
don't rub it in 뜻과 쓰임 상처 건드리지 말라는 표현 완전정리 친구가 제 작은 실수를…