오늘 영어로 “숨은 뜻”을 이해할 때 유용한 표현 “read between the lines” 배워볼게요.
이 표현은 직접적으로 말하지 않은 숨겨진 의미를 파악할 때 유용해요.
같이 알아봐요! 🌟
“Read between the lines” 문자 그대로는 “줄 사이를 읽다”지만,
실제로는 “숨은 의미를 읽다”, “행간의 의미를 파악하다”라는 뜻이에요.
이 표현은 누군가 명확히 말하지는 않았지만, 말투나 상황에서
숨겨진 의미를 유추할 수 있는 상황에서 사용돼요.
https://youtube.com/shorts/I82j56lUn-o?feature=share
– YouTube
www.youtube.com
맥락을 이해하는 데 사용
이 표현은 특히 암시적이거나 간접적인 말을 이해해야 할 때 유용해요.
상대방이 직접적으로 말을 하지 않았지만 어떤 메시지를 전달하려는 경우에 적합해요.
관련 표현
“행간을 읽다”, “속뜻을 파악하다”, “눈치채다”와 같은 표현과 유사해요.
특히 의사소통에서 상대방이 직접 말하지 않은 부분을 이해해야 할 때 적합해요.
📌 Read between the lines
– 뜻: 숨은 뜻을 읽다, 행간의 의미를 파악하다
– 상황: 직접적으로 말하지 않은 내용을 이해해야 할 때
예문
이 표현 써서 더 깊이 있는 영어 대화 만들어보세요!
궁금한 점 있으면 언제든 물어봐 주세요~ 😊
2026년 정부지원금 15가지! 신청 안 하면 0원 (링크 다 소개해요!) “신청만 하면 바로 돈이 들어온다”…
2026 문화누리카드 15만 원! 자격부터 사용처까지 한 번에 끝내기 2026년에도 문화누리카드는 계속됩니다. 다만 “카드가 있다는…
2026년 들어 교통비 부담이 확 체감되죠. 저도 카드 명세서에서 “교통비만 이렇게 나갔어?” 하고 멍해진 날이…
2026 청년문화예술패스 완벽 가이드 2006~2007년생 필독! 청년문화예술패스는 문화체육관광부와 한국문화예술위원회가 주관하는 청년 전용 문화 바우처입니다. 2006.01.01.~2007.12.31.…
don't rub it in 뜻과 쓰임 상처 건드리지 말라는 표현 완전정리 친구가 제 작은 실수를…