Categories: '교육'

Crank up 웃음을 터뜨리다, 크게 웃다 영어로

“Crack up”는 “웃음을 터뜨리다”, “크게 웃다”, 또는 “정신적으로 무너지다”라는 뜻으로, 맥락에 따라 긍정적이거나 부정적인 의미로 사용되는 영어 표현입니다. 주로 웃음을 참지 못하거나, 스트레스로 인해 감정적으로 무너지는 상황을 묘사할 때 사용됩니다.

Crank up 웃을을 터뜨리다, 크게 웃다 영어로

Crank up 웃음을 터뜨리다, 크게 웃다 영어로

1. Crack Up의 기본 의미

“Crack up”은 맥락에 따라 두 가지 주요 의미를 가질 수 있습니다. 첫째, 무언가가 너무 재미있어서 웃음을 터뜨리는 상황을 나타냅니다. 둘째, 스트레스나 압박으로 인해 정신적으로 어려움을 겪는 것을 표현할 때 사용됩니다.

예문

  • That joke was so funny, it made me crack up.
    (그 농담이 너무 웃겨서 웃음을 터뜨렸어.)
  • He cracks me up every time he tells a story.
    (그는 이야기할 때마다 나를 웃게 만들어.)
  • She’s been so stressed lately that she’s starting to crack up.
    (그녀는 최근에 너무 스트레스를 받아서 정신적으로 힘들어하고 있어.)

2. 다양한 상황에서의 활용

  • 웃음을 참을 수 없을 때: 재미있는 상황에서 웃음을 터뜨릴 때.
    예: I couldn’t stop cracking up during the comedy show.
    (코미디 쇼를 보는 동안 계속 웃음을 멈출 수 없었어.)
  • 사람을 웃길 때: 누군가를 웃게 만들었을 때.
    예: Your impersonations always crack me up!
    (네 성대모사는 항상 날 웃게 해!)
  • 스트레스를 받을 때: 정신적 압박으로 무너지는 상황에서.
    예: She’s trying to stay strong, but she’s about to crack up.
    (그녀는 강하려고 노력 중이지만, 무너질 것 같아.)

3. 비슷한 표현과 비교

https://youtube.com/shorts/LHMao0o0Dd0?feature=share

– YouTube

 

www.youtube.com

  • Burst out laughing: “웃음을 터뜨리다”는 뜻으로, 유사한 긍정적 표현.
    예: I burst out laughing when I heard the joke.
    (그 농담을 듣고 웃음을 터뜨렸어.)
  • Lose it: 맥락에 따라 “웃음을 멈출 수 없다” 또는 “감정을 조절하지 못하다”는 뜻.
    예: I lost it during the funny scene.
    (재미있는 장면에서 웃음을 참을 수 없었어.)
  • Break down: 주로 부정적 맥락에서 “무너지다” 또는 “정신적으로 어려워지다”는 뜻.
    예: After weeks of stress, he finally broke down.
    (몇 주간의 스트레스 끝에 그는 결국 무너졌다.)

4. 영어 회화에서의 활용

A: Did you like the comedian’s performance?
B: It was hilarious! I cracked up the whole time.
(A: 그 코미디언의 공연 어땠어?
B: 정말 웃겼어! 내내 웃음을 터뜨렸어.)

A: Are you okay? You look really stressed.
B: I’m trying, but I feel like I’m going to crack up.
(A: 괜찮아? 너 정말 스트레스를 많이 받은 것 같아.
B: 노력 중인데, 무너질 것 같아.)

5. 사용 시 주의점

  • “Crack up”은 맥락에 따라 긍정적이거나 부정적인 의미를 가질 수 있으므로 상황에 맞게 사용하세요.
  • 비공식적이고 일상적인 표현으로, 주로 친구나 가족과의 대화에서 사용됩니다.

6. 유의어 및 관련 표현

  • Burst out laughing
  • Lose it
  • Break down
  • Fall apart
  • Double over (with laughter)

7. 마무리

“Crack up”은 웃음을 참지 못하거나 스트레스로 인해 무너지는 상황을 묘사할 때 사용하는 다재다능한 표현입니다. 일상 대화에서 재미있는 순간을 표현하거나, 감정적인 어려움을 이야기할 때 자연스럽게 활용할 수 있습니다. 다음에 웃음을 터뜨리거나 힘든 상황을 겪을 때 “I cracked up”이라고 표현해 보세요.

2025.01.04 – [언어/영어] – Best of Three 3판 2선승제 영어로

urjent

Share
Published by
urjent

Recent Posts

부산 내성지하차도 지반침하 4일 연속 재발, 긴급 정비와 교통 통제 현황

부산 내성지하차도에 4일 연속 지반침하가 재발했다. 17일에는 긴급 정비가 끝나 통행이 재개되었지만, 이 사태는 아직…

2시간 ago

2026 고유가피해지원금 지급시기 총정리, 신청 후 언제 들어오는지 한눈에 확인

최두호 부활 KO승 다니엘 산토스 꺾고 UFC 3연승 질주 ‘코리안 슈퍼보이’ 최두호가 1년 5개월 만의…

9시간 ago

정청래 테러 신변보호: SNS 테러 모의 제보와 정치권 충격

더불어민주당이 6·3 지방선거를 4일 앞둔 2026년 5월 17일, 정청래 대표를 겨냥한 SNS 테러 모의 제보를…

10시간 ago

2026 고유가피해지원금 지급시기 총정리, 신청 후 언제 들어오는지 한눈에 확인

2026 고유가피해지원금 지급시기 총정리 신청 후 언제 들어오는지 한눈에 확인 2026 고유가피해지원금은 신청 즉시 현금…

10시간 ago

이기혁 축구 선수 국대 프로필 – 2026년 월드컵 기대주로 떠오른 이유

이기혁은 2026년 북중미월드컵 출전을 앞두고 한국 축구계의 주목을 받고 있는 기대주 중 한 명이다. 그는…

13시간 ago

별마당도서관 위치 가는 방법 총정리 – 코엑스·수원점 안내

별마당도서관은 스타필드 코엑스몰과 스타필드 수원센터에 각각 위치한 서울과 경기의 핫플레이스다. 특히 2026년 현재 코엑스점은 개관…

14시간 ago