Categories: '교육'

It makes sense 말이되네~ 영어로

It makes sense 말이되네~ 영어로 ㅣ “It makes sense”는 “이해가 되다”, “말이 되다”, “합리적이다”라는 뜻으로, 어떤 아이디어, 설명, 상황 등이 논리적이고 이해 가능하다고 느껴질 때 사용하는 영어 표현입니다. 이는 상대방의 말을 긍정적으로 받아들이거나 동의할 때 자주 쓰입니다.

It makes sense 말이되네~ 영어로

It makes sense 말이되네~ 영어로

1. It Makes Sense의 기본 의미

“It makes sense”는 어떤 것이 논리적이거나 일관성이 있다고 느껴질 때 사용하는 표현입니다. 이는 상대방의 설명이나 의견에 동의하거나 납득이 간다는 뜻으로 사용됩니다.

예문

  • His explanation makes sense now that I’ve seen the data.
    (그의 설명이 데이터를 보니 이해가 돼.)
  • It makes sense to invest in renewable energy for the future.
    (미래를 위해 재생 가능 에너지에 투자하는 것이 합리적이다.)
  • If you consider the context, her decision makes sense.
    (상황을 고려하면 그녀의 결정이 이해가 된다.)

2. 다양한 상황에서의 활용

https://youtube.com/shorts/-yAkUX-pMsc?feature=share

– YouTube

 

www.youtube.com

 

  • 동의나 인정: 상대방의 의견이나 설명에 동의할 때.
    예: Your reasoning makes sense. I hadn’t thought of it that way.
    (네 논리가 이해돼. 그렇게는 생각하지 못했어.)
  • 아이디어 평가: 제안이나 계획이 합리적이라고 판단할 때.
    예: It makes sense to start the project next month.
    (다음 달에 프로젝트를 시작하는 것이 합리적이야.)
  • 오해 해결: 상황을 이해하게 되었음을 표현할 때.
    예: Oh, now it makes sense why you were late.
    (아, 이제 네가 왜 늦었는지 이해가 돼.)

3. 비슷한 표현과 비교

  • I get it: “이해했어”라는 뜻으로, 더 캐주얼한 표현.
    예: Now I get it! Thanks for explaining.
    (이제 이해했어! 설명해줘서 고마워.)
  • That’s reasonable: “그건 합리적이다”라는 뜻으로, 더 격식 있는 표현.
    예: Your suggestion is reasonable given the circumstances.
    (상황을 고려했을 때 네 제안은 합리적이야.)
  • Fair enough: “그건 타당해”라는 뜻으로, 동의나 납득의 의미.
    예: Fair enough, we can try your idea.
    (타당해, 네 아이디어를 시도해 보자.)

4. 영어 회화에서의 활용

A: We should leave early to avoid traffic.
B: That makes sense. Let’s leave around 7 a.m.
(A: 교통체증을 피하려면 일찍 출발해야 해.
B: 말이 되네. 7시쯤 출발하자.)

A: She didn’t come to the meeting because she wasn’t feeling well.
B: Oh, that makes sense. I hope she’s okay.
(A: 그녀가 몸이 안 좋아서 회의에 안 왔어.
B: 아, 이해가 돼. 그녀가 괜찮기를 바라.)

5. 사용 시 주의점

  • “It makes sense”는 비공식적이며, 일상 대화에서 자주 사용됩니다.
  • 격식 있는 자리에서는 “That’s reasonable” 같은 표현이 더 적합할 수 있습니다.

6. 유의어 및 관련 표현

  • I get it
  • That’s reasonable
  • Fair enough
  • Understood
  • It adds up

7. 마무리

“It makes sense”는 어떤 상황이나 설명이 논리적이고 이해 가능하다고 느껴질 때 유용하게 사용할 수 있는 표현입니다. 일상 대화뿐만 아니라 비즈니스 환경에서도 자연스럽게 활용할 수 있습니다. 다음에 논리적으로 동의하거나 납득할 때 “That makes sense!”라고 말해 보세요.

2025.01.04 – [언어/영어] – Crank up 웃음을 터뜨리다, 크게 웃다 영어로

urjent

Share
Published by
urjent

Recent Posts

2026 벚꽃 여행 어디로 갈까 전국 벚꽃 명소와 축제 일정 총정리

2026 벚꽃 여행 어디로 갈까 전국 벚꽃 명소와 축제 일정 총정리 벚꽃 시즌은 짧습니다. 그래서…

3시간 ago

호르무즈 해협 위치와 지도 한눈에 보기 왜 세계 경제가 흔들릴까

호르무즈 해협 위치와 지도 한눈에 보기 왜 세계 경제가 흔들릴까 호르무즈 해협은 이름은 많이 들어봤지만…

3시간 ago

공공생리대 드림 시범사업 총정리 2026 무료 생리대 정책 무엇이 달라지나

공공생리대 드림 시범사업 총정리 2026 무료 생리대 정책 무엇이 달라지나 그동안 생리대 지원 정책은 주로…

4시간 ago

한국 야구대표팀 8강 진출 도미니카공화국 전력 승산 분석

한국 야구대표팀 8강 진출 도미니카공화국 전력 승산 분석 한국 대표팀은 호주를 7대2로 꺾으며 극적으로 8강행…

6시간 ago

노란봉투법 핵심 내용과 원청 교섭 확산 이유 쉽게 정리

노란봉투법 핵심 내용과 원청 교섭 확산 이유 쉽게 정리  노란봉투법 시행 첫날부터 가장 강하게 드러난…

7시간 ago

냉이 효능과 손질법, 무침 레시피 완벽 가이드

냉이는 봄을 대표하는 나물로, 그 향긋한 맛과 풍부한 영양소로 많은 사람들에게 사랑받고 있습니다. 오늘은 냉이의…

23시간 ago