어떤 사람이든 일이든 은근히 거슬리고 성가실 때, 영어로 어떻게 표현할까요?
그럴 때 딱 맞는 표현이 바로 “a pain in the neck”이에요!
오늘은 이 표현과 함께 다양한 활용법을 알아볼게요. 😊
예문 대화
의미
“A pain in the neck”은 누군가의 행동이나 어떤 상황이 지속적으로 거슬리고 귀찮게 만든다는 뜻이에요.
문자 그대로 목에 가시가 걸린 듯한 불편함을 비유한 표현입니다.
https://youtube.com/shorts/LqyoZvgy0CI?feature=share
“A pain in the neck”은 캐주얼한 표현이에요.
공식적인 상황에서는 피하는 것이 좋아요.
격식이 필요한 자리에서는 “inconvenient”나 “challenging”을 사용하는 것이 적절합니다.
“A pain in the neck”: 거슬리고 성가신 상황.
“A pain in the butt”: (비격식) 짜증 나고 귀찮은 상황.
“Annoying”: 거슬리는.
“A hassle”: 번거롭고 귀찮은 일.
이 표현들을 잘 활용하면 일상 속 불편함과 짜증을 영어로도 센스 있게 표현할 수 있어요! 😊
이 표현 써서 더 자연스러운 영어 대화 만들어보세요!
궁금한 점 있으면 언제든 물어봐 주세요~ 😊
스타벅스 리유저블컵 완전정리 할인 혜택·친환경 실천·베이프 한정판까지! 일회용 컵 줄이기, 친환경 실천, 그리고 실속 있는…
2026년 한눈에 정리 새로 열리는 주요 철도 9선과 생활권 변화 해마다 철도는 하나둘 늘지만, 2026년의 변화는…
솔직히 요즘 팬덤 이슈는 “한 번 불붙으면 멈추지 않는다”는 말이 과장이 아니더라고요. 이번 말레이시아 데이식스…
2026년 정부지원금 15가지! 신청 안 하면 0원 (링크 다 소개해요!) “신청만 하면 바로 돈이 들어온다”…
2026 문화누리카드 15만 원! 자격부터 사용처까지 한 번에 끝내기 2026년에도 문화누리카드는 계속됩니다. 다만 “카드가 있다는…
2026년 들어 교통비 부담이 확 체감되죠. 저도 카드 명세서에서 “교통비만 이렇게 나갔어?” 하고 멍해진 날이…