Categories: '교육'

날씨 비 이디엄, Idiom with Rain or Rainy

오늘은 날씨 비 이디엄에 대해서 알아봅니다. 비 이디엄에는 Idiom with Rain or Rainy 입니다.

It’s raining cats and dogs. 비바람/폭풍우가 심하다

 

날씨 비 이디엄, Idiom with Rain or Rainy


It’s raining cats and dogs. 비바람/폭풍우가 심하다

“Do you have an umbrella?”

“우산 있어요?”

“Yes, it’s raining cats and dogs, I’m glad I brought it.”

“네, 비가 심하게 오네요. 가져와서 다행이에요.”

 

I’m singing in the rain. 비 속에서 노래하다

“Why are you dancing in the rain?”

“왜 비 속에서 춤추고 있어요?”

“Because I’m singing in the rain and enjoying every moment of it.”

“비 속에서 노래하며, 순간을 즐기고 있어요.”

 

When it rains, it pours. 비가 오면 폭우가 내린다

“Why are so many things going wrong today?”

“오늘 왜 이렇게 많은 일이 잘못 되나요?”

When it rains, it pours, and it seems like everything’s going wrong today.”

“비가 오면 폭우가 내리는데, 오늘은 모든 게 잘못된 것 같아요.”

 

April showers bring May flowers. 4월 비는 5월 꽃을 가져온다

“This rain seems endless.”

“비가 끝이 없는 것 같아요.”

“Don’t worry, remember, April showers bring May flowers.”

“걱정 마세요, 4월 비는 5월 꽃을 가져온다는 것을 기억하세요.”

 

Rain on someone’s parade. 누군가의 기분을 깨뜨리다

“Why did you bring up bad news during the meeting?”

“왜 회의 중에 나쁜 소식을 꺼냈어요?”

“I didn’t mean to rain on anyone’s parade; it was important.”

“누군가의 기분을 망치려 던 건 아니지만, 중요했어요.”

 

It never rains but it pours. 비는 오진 않지만, 쏟아지다

 

 

It never rains but it pours. 비는 오진 않지만 쏟아진다 (나쁜 일이 몰리다)

“Seems like everything is going wrong at once.”

“한꺼번에 모든 게 잘못되는 것 같아요.”

It never rains but it pours; that’s how it feels sometimes.”

“비는 오진 않지만 쏟아지는데, 때로는 그런 느낌이에요.”

 

Save it for a rainy day. (비 오는 날을) 힘든 때를 위해 저장하다

“Why do you always keep extra money?”

“왜 항상 여분의 돈을 갖고 있어요?”

“I save it for a rainy day, you never know when you might need it.”

“힘든 때를 위해 저장해둬요. 필요할 때를 알 수 없어요.”

 

A rain check. (우천으로 인한) 대체 티켓, 약속

“Can you meet for lunch today?”

“오늘 점심에 만날 수 있어요?”

“I’m busy today, how about a rain check for tomorrow?”

“오늘은 바빠서, 내일로 레인 체크 확인할까요?”

 

Come rain or shine. (비가 오거나 빛나거나) 비가 오든 안 오든

“Are you still going to the event despite the weather?”

“날씨가 어때도 행사에 가실 거에요?”

“Yes, come rain or shine, I won’t miss it.”

“네, 비가 오거나 말거나, 놓치지 않을 거예요.”

 

To be rained out. 비 때문에 취소되다

“Why did the match get canceled?”

“왜 경기가 취소됐어요?”

It was rained out; the field is too wet to play on.”

“비 때문에 취소됐어요. 경기장이 경기하기에 너무 축축해요.”

urjent

Share
Published by
urjent

Recent Posts

북한 두 국가 개헌: 통일 삭제, 영토 규정 신설로 남북 관계 새 국면 돌입

북한이 2026년 5월 6일 공개된 헌법 개정안을 통해 ‘남북은 서로 다른 국가’라는 입장을 법적으로 고정시켰다.…

12시간 ago

중국 폭죽공장 폭발 사고 26명 사망·61명 부상, 시진핑 “엄중 책임추궁” 지시

중국 후난성 류양의 한 폭죽 제조 공장에서 발생한 대형 폭발 사고로 26명이 숨지고 61명이 부상당했으며,…

21시간 ago

이준영 천재 작곡가, DJMAX 명곡과 악역 빌런까지… 42세 젊은 나이에 세상 떠나

천재 작곡가 이준영(LeeZu)이 향년 42세라는 너무나 젊은 나이로 세상을 떠났고, 그의 마지막 인사와 전처의 증언이…

22시간 ago

5세대 실손보험 2026년 5월 6일 출시, 보험료 반값에 중증질환 강화…도수치료 빠진 이유는?

2026년 5월 6일부터 5세대 실손보험이 정식 출시되며, 보험료는 최대 절반으로 낮아지고 중증질환 보장은 강화됐지만 도수치료나…

1일 ago

국동호 학폭 논란, 진실은? 솔로지옥4 출연자와 변호사의 통화 내용 공개로 번진 공방전

넷플릭스 예능 '솔로지옥4' 출연자 국동호를 둘러싼 학교폭력 논란이 단순한 추측을 넘어 실제 통화 녹음과 구체적인…

2일 ago

홍명보 사퇴 논란: 월드컵 50일 전 터진 축협 내부 전쟁, 정몽규·법원까지 끌어들인 사태

홍명보 감독의 사퇴 여부는 단순한 인사 문제를 넘어 한국 축구 전체의 구조적 위기를 드러내는 핵심…

3일 ago