“Have a Good Cry”의 의미와 사용법

7개월 ago

"Have a good cry"는 "펑펑 울다" 또는 "울고 나서 마음을 풀다"라는 뜻으로, 감정을 정리하기 위해 의도적으로 우는 행위를 의미하는 영어…

“Have a Good Cry”의 의미와 사용법

7개월 ago

"Have a good cry"는 "펑펑 울다" 또는 "울고 나서 마음을 풀다"라는 뜻으로, 감정을 정리하기 위해 의도적으로 우는 행위를 의미하는 영어…

장재원 전 의원 서울 강동 오피스텔에서 숨진 채 발견 충격

7개월 ago

장재원 전 의원 서울 강동 오피스텔에서 숨진 채 발견 충격 | 조금 충격적인 소식이네요. 어제 라디오에서 뉴스를 듣고 어떻게 사실이…

To make matters worse 설상가상을 영어로 표현하기

7개월 ago

"To make matters worse"는 "설상가상으로" 또는 "상황을 더욱 악화시켜"라는 뜻으로, 이미 나쁜 상황이 더 나빠졌을 때 사용하는 영어 표현입니다. 주로…

8년 만에 돌아온 지드래곤 콘서트 감동과 논란 속 그 현장을 가다!

7개월 ago

안녕하세요 오늘은 K-POP의 상징, 지드래곤(G-DRAGON)의 8년 만의 단독 콘서트 소식을 들고 왔어요. 무려 2017년 이후 처음 열린 그의 월드투어 ‘WE’VER MAN…

챗GPT로 지브리 스타일 이미지 무료 vs 유료, 저작권 이슈까지 총정리!

7개월 ago

요즘 인스타나 트위터(X)에서 “지브리 스타일 이미지” 보신 적 있으시죠? 동화 같은 배경에 몽환적인 색감,그리고 사랑스러운 캐릭터 묘사까지! 마치 미야자키 하야오…

Behind bars 수감되다를 영어로 표현하기

7개월 ago

"Behind bars"는 "수감되다", "감옥에 갇히다"라는 뜻으로, 죄를 저지른 사람이 형을 살기 위해 감옥에 갇혀 있는 상황을 묘사할 때 사용하는 영어…

2025 나이키 상설매장 상설할인매장 팩토리 스토어, 유나이트 매장 정보

7개월 ago

나이키 상설할인매장은 신제품 출시 이후 남은 재고나 시즌오프 상품을 합리적인 가격에 구매할 수 있는 기회를 제공합니다. 나이키의 다양한 상설할인매장들이 전국…

2025 나이키 상설매장 상설할인매장 팩토리 스토어, 유나이트 매장 정보

7개월 ago

나이키 상설할인매장은 신제품 출시 이후 남은 재고나 시즌오프 상품을 합리적인 가격에 구매할 수 있는 기회를 제공합니다. 나이키의 다양한 상설할인매장들이 전국…

More or less ‘대략, 거의’를 영어로 표현하기

7개월 ago

"More or less"는 "대략적으로", "거의", 또는 "정도"라는 뜻으로, 어떤 상황이나 양에 대해 정확하지는 않지만 대략적으로 설명할 때 사용하는 영어 표현입니다.…