"Have a good cry"는 "펑펑 울다" 또는 "울고 나서 마음을 풀다"라는 뜻으로, 감정을 정리하기 위해 의도적으로 우는 행위를 의미하는 영어…
"Have a good cry"는 "펑펑 울다" 또는 "울고 나서 마음을 풀다"라는 뜻으로, 감정을 정리하기 위해 의도적으로 우는 행위를 의미하는 영어…
"Have a good cry"는 "펑펑 울다" 또는 "울고 나서 마음을 풀다"라는 뜻으로, 감정을 정리하기 위해 의도적으로 우는 행위를 의미하는 영어…
"Have a good cry"는 "펑펑 울다" 또는 "울고 나서 마음을 풀다"라는 뜻으로, 감정을 정리하기 위해 의도적으로 우는 행위를 의미하는 영어…
"Have a good cry"는 "펑펑 울다" 또는 "울고 나서 마음을 풀다"라는 뜻으로, 감정을 정리하기 위해 의도적으로 우는 행위를 의미하는 영어…
"Have a good cry"는 "펑펑 울다" 또는 "울고 나서 마음을 풀다"라는 뜻으로, 감정을 정리하기 위해 의도적으로 우는 행위를 의미하는 영어…
장재원 전 의원 서울 강동 오피스텔에서 숨진 채 발견 충격 | 조금 충격적인 소식이네요. 어제 라디오에서 뉴스를 듣고 어떻게 사실이…
"To make matters worse"는 "설상가상으로" 또는 "상황을 더욱 악화시켜"라는 뜻으로, 이미 나쁜 상황이 더 나빠졌을 때 사용하는 영어 표현입니다. 주로…
안녕하세요 오늘은 K-POP의 상징, 지드래곤(G-DRAGON)의 8년 만의 단독 콘서트 소식을 들고 왔어요. 무려 2017년 이후 처음 열린 그의 월드투어 ‘WE’VER MAN…
요즘 인스타나 트위터(X)에서 “지브리 스타일 이미지” 보신 적 있으시죠? 동화 같은 배경에 몽환적인 색감,그리고 사랑스러운 캐릭터 묘사까지! 마치 미야자키 하야오…