Torn between 둘 사이에서 갈팡질팡하다 영어로 ㅣ “Torn between”는 “둘 사이에서 갈등하다”, “둘 중 하나를 선택하지 못하다”라는 뜻으로, 두 가지 선택지 사이에서 마음을 정하지 못하고 갈등하는 상태를 표현할 때 사용하는 표현입니다. 이 표현은 감정적이거나 실질적인 선택 상황에서 모두 사용할 수 있습니다.
“Torn between”는 “tear”의 과거 분사형 “torn”에서 유래된 표현으로, 문자 그대로는 “찢겨 있다”는 뜻입니다. 이는 마음이 두 가지 방향으로 나뉘어 마치 찢겨져 있는 듯한 갈등 상태를 비유적으로 나타냅니다. 이 표현은 감정적 선택이나 어려운 결정을 설명할 때 적합합니다.
“Torn between”은 두 가지 선택지 사이에서 고민하거나 결정을 내리지 못하는 상태를 묘사합니다. 이는 일이든 감정이든 두 방향으로 동시에 끌리는 상황을 설명할 때 자주 사용됩니다.
https://youtube.com/shorts/73MYdXyzfFQ?feature=share
– YouTube
www.youtube.com
A: Have you decided on which car to buy?
B: Not yet. I’m torn between the sporty one and the more practical one.
(A: 어느 차를 살지 결정했어?
B: 아직. 스포티한 차랑 더 실용적인 차 사이에서 고민 중이야.)
A: Are you going to take the job offer abroad?
B: I’m torn between staying close to my family and exploring a new opportunity.
(A: 해외에서의 직장 제안을 받을 거야?
B: 가족 곁에 머무를지, 새로운 기회를 찾아갈지 고민 중이야.)
“Torn between”은 감정적이거나 실질적인 선택 상황에서 고민을 나타내는 데 적합한 표현입니다. 이 표현은 자신의 상태를 자연스럽게 전달하거나, 다른 사람의 갈등 상황을 묘사할 때 유용합니다. 적절한 상황에서 이 표현을 사용해 영어 대화를 더욱 풍부하게 만들어 보세요!
2026 년 4 월 10 일 국회 본회의 통과를 목표로 하는 26 조 원 규모의…
미국 조정사 현상금이라는 키워드는 단순히 돈벌이 수단을 넘어 서부 개척 시대의 낭만과 위험이 공존하는 역사를…
서울시가 고유가 시대를 맞아 기후동행카드 이용자에게 매달 3 만원을 현금으로 돌려주는 파격적인 지원을 시작했습니다. 2026…
2026 서울국제불교박람회가 4 월 5 일 폐막일에도 관람객들의 발길이 끊이지 않으며 성황리에 마무리되었습니다. 개막 첫날부터…
2026 년 4 월 4 일 저녁 MBC 생방송 행복드림 로또 6/45 를 통해 발표된…