Your reputation precedes you 너의 평판 익히 들었어 영어로 “Your reputation precedes you”는 “너의 명성이 널 먼저 알려준다”는 뜻으로, 상대방이 나타나기 전에 그 사람의 평판이나 명성이 이미 알려져 있다는 의미입니다. 이 표현은 주로 긍정적인 평판이나 영향력이 강한 사람에게 사용됩니다. 상대방의 좋은 평판이나 특성에 대해 언급할 때 자주 쓰입니다.
“Your reputation precedes you”는 어떤 사람의 명성이나 평판이 그 사람이 도달하기 전에 이미 그 사람에 대해 알려져 있음을 의미합니다. 이 표현은 주로 상대방의 평판이 그 사람의 성격이나 업적에 대해 긍정적인 영향을 미친다고 느껴질 때 사용됩니다.
https://youtube.com/shorts/5QV-5xgw7pE
– YouTube
www.youtube.com
“Your reputation precedes you”는 첫 만남에서 상대방에 대해 이미 듣거나 알고 있는 정보를 바탕으로 그 사람의 평판이 알려졌을 때 사용됩니다. 이 표현은 보통 상대방의 평판이 긍정적일 때 사용됩니다.
이 표현은 영향력 있는 사람이나 명성이 자자한 인물에 대해 이야기할 때도 자주 사용됩니다. 그 사람의 평판이 그 사람을 대표하는 역할을 하며, 그 사람을 처음 만나는 순간에 미리 느껴지는 인상을 나타냅니다.
“People have been talking about you”는 “사람들이 당신에 대해 이야기하고 있다”는 의미로, 그 사람의 평판이나 업적이 널리 알려져 있다는 뜻입니다. 이 표현은 조금 더 캐주얼하고 친근한 느낌을 줄 수 있습니다.
“Word about you has spread”는 “당신에 대한 이야기가 퍼졌다”는 의미로, 상대방의 평판이나 명성이 이미 여러 사람들에게 알려졌음을 의미합니다. 이 표현은 누군가의 명성이 빠르게 퍼졌을 때 사용할 수 있습니다.
A: I’ve heard a lot about you! It’s great to finally meet you.
B: Thank you! I hope I can live up to my reputation.
(A: 당신에 대해 많은 이야기를 들었어요! 드디어 만나게 되어 반갑습니다.
B: 감사합니다! 제 명성에 부응할 수 있기를 바랍니다.)
A: I know you’ve helped so many people in this industry. Your reputation precedes you.
B: I’m glad I could make a difference.
(A: 이 업계에서 많은 사람들을 도와줬다고 들었어요. 당신의 명성이 미리 알려졌어요.
B: 변화를 만들 수 있어서 기쁩니다.)
“Your reputation precedes you”는 상대방의 명성이 그 사람을 먼저 알리게 된 상황에서 사용되는 표현입니다. 주로 긍정적인 평판을 가진 사람을 만날 때 사용되며, 그 사람의 업적이나 성격이 이미 널리 알려졌음을 강조하는 표현입니다. 유사한 표현으로는 “People have been talking about you”나 “Word about you has spread”가 있으며, 이들 표현은 대화에서 다양하게 활용될 수 있습니다.
your reputation precedes you, 명성, 평판, 영어 표현, 첫 만남, 대화 표현, 영어 회화, 사람들의 평가
정부가 5조 원 규모의 국채 순상환을 추진하며 채권 시장의 변동성을 관리하려는 적극적인 조치를 취했습니다. 여기에는…
민생지원금은 소득 하위 50%를 대상으로 1인당 15만 원이 지급되는 내용을 포함하며, 이는 지역화폐 형태로 지급될…
진해에서 벚꽃 시즌을 맞이하고 준비하는 데 있어 날씨와 옷차림이 매우 중요합니다. 많은 이들이 진해 군항제를…
블랙이글스 에어쇼는 2026 진해 군항제 기간에 펼쳐지는 화려한 항공 축제로, 최적의 관람 포인트를 찾는 것이…
진해 군항제는 대한민국에서 가장 유명한 벚꽃 축제 중 하나로, 매년 수많은 방문객이 찾습니다. 이 시기에…
진해의 경화역은 매년 봄철마다 아름다운 벚꽃으로 가득 차 관광객들이 몰려드는 명소입니다. 특히 경화역을 배경으로 한…