Why the long face 왜 그렇게 우울해 보여 영어로 쉽게 말하기 ㅣ “Why the long face?”는 “왜 그렇게 우울해 보여?”, “무슨 안 좋은 일 있어?”라는 의미로 사용되는 영어 표현입니다. 상대방이 슬퍼 보이거나 기분이 안 좋아 보일 때, 걱정하거나 농담조로 물어볼 때 쓰입니다. 한국어로는 “왜 우울한 표정이야?” 또는 “무슨 일 있어?”로 번역할 수 있습니다.
이 표현은 말(horse)의 얼굴이 길다는 점에서 유래했다는 설이 있습니다. 하지만 실제로는 18세기부터 사용된 표현으로, 사람의 표정이 처져 있고 슬퍼 보이는 것을 “얼굴이 길어 보인다(long face)”라고 묘사한 데서 비롯되었습니다. 즉, 우울한 표정을 짓고 있는 사람에게 왜 그렇게 보이는지를 물어보는 말입니다.
https://youtube.com/shorts/hOAL_H7Md7M?feature=share
– YouTube
www.youtube.com
상대방이 눈에 띄게 우울하거나 피곤해 보일 때 사용할 수 있습니다.
분위기를 가볍게 만들고 싶을 때 유용한 표현입니다.
“무슨 일 있어?”라는 뜻으로, 좀 더 일반적인 표현입니다.
“기운이 없어 보이네”라는 뜻으로, 상대방이 힘들어할 때 부드럽게 말할 수 있는 표현입니다.
A: I failed my driving test again.
B: Oh no, why the long face? You can try again!
(A: 나 또 운전면허 시험 떨어졌어.
B: 아, 왜 그렇게 우울해? 다시 보면 되잖아!)
A: I had a really bad day at work.
B: Why the long face? Let’s go out for a drink.
(A: 오늘 직장에서 정말 힘든 하루였어.
B: 왜 그렇게 우울해? 우리 한잔하러 가자.)
“Why the long face?”는 상대방이 우울해 보일 때 장난스럽게 분위기를 풀어주거나 가볍게 위로할 때 사용할 수 있는 표현입니다. 하지만 너무 심각한 상황에서는 적절하지 않을 수 있으니 주의해서 사용하는 것이 좋습니다.
Why the long face, 영어 표현, 기분 위로, 장난스러운 영어, 회화 표현
2023.12.29 – [언어/영어] – Come up with, put together, work, keep, pick up, let me know
Come up with, put together, work, keep, pick up, let me know
영어를 쓰다보면 자주 쓰는 문구가 생기기 마련인데, 저는 Come up with 를 자주 쓰는 것 같아요. 오늘은 여러 영어표현에 대해서 알아 볼게요. Come up with, put together, work, keep, pick up, let me know 1. Come up
aboda.kr
1996년, 홍콩 영화사에 이름을 새긴 명작 '첨밀밀'. 여명과 장만옥이 선보인 감정선은 지금도 많은 이들에게 강렬한…
2026 한강대학가요제는 국내외 189개팀이 참여한 순수 창작곡 경연대회로, 최종 우승은 ‘가로인들’이 차지했다. 서울 잠원한강공원 다목적운동장에서…
2026년 북중미 월드컵 한국 대표팀 최종 26인 명단이 오늘 오후 4시, 서울 KT 광화문 KT…
교생실습 영화는 5월 13일 CGV 단독 개봉한 공포 코미디로, 개봉 3일차인 5월 15일 기준 박스오피스…
2026년 5월, 서울 중랑구가 붉은 빛으로 물든다. 제18회를 맞는 중랑 서울장미축제가 15일부터 23일까지 중랑천 일원에서…