오늘 영어로 “내 바로 앞에서” 뜻 가진 표현 “under my nose” 배워볼게요.
이 표현 내가 보고도 알아채지 못한 일 강조할 때 유용해요.
같이 알아봐요! 🌟
“Under my nose” 직역하면 “내 코 아래에서”지만,
의미 “내 눈앞에서”예요.
특히 눈앞에서 무언가 일어났는데도 못 알아챘을 때 사용돼요.
이 표현 주로 놀라움, 실망, 감탄 담긴 상황에서 쓰여요.
예를 들어 누군가 몰래 물건 훔치거나, 실수했을 때 딱이에요! 😊
https://youtube.com/shorts/-aAwwjoQ0xc?feature=share
– YouTube
www.youtube.com
강조 표현으로 딱!
“내가 모른 채 내 앞에서 벌어진 일” 말할 때 감정적으로 강조할 수 있어요.
비슷한 표현
“내 코앞에서”, “내 눈앞에서”라는 표현과 유사해요.
특히 속임수나 도둑맞은 상황에서 딱 맞는 표현이에요.
📌 Under my nose
– 뜻: 내 눈앞에서, 바로 코앞에서
– 상황: 눈치채지 못한 일이나 실수 강조
예문
이 표현 써서 더 멋진 영어 대화 만들어보세요!
궁금한 점 있으면 언제든 물어봐 주세요~ 😊
정은경 보건복지부 장관은 2026년 6월 11일 정부 출범 1주년 기념 출입기자단 간담회에서 ‘기초연금 개편안을 하반기…
브라질과 모로코는 2026년 6월 14일 한국시간 오전 7시 미국 뉴욕 뉴저지 스타디움에서 열린 2026 북중미…
소녀시대 출신 제시카가 최근 공항에서 헛구역질하는 모습이 영상으로 촬영되어 온라인 커뮤니티를 중심으로 논란이 일고 있습니다.…
황인범은 2026년 기준 29세로, 한국 나이로 30세인 상태다. 그의 이름은 2024년 유럽 이적 시장에서 급격히…
지역의사제 전형은 2027학년도 고3 대상으로 서울을 제외한 전국 31개 의과대학에서 처음 도입되는 입시 전형입니다. 이…
미래에셋증권이 스페이스X의 국내 투자자 대상 공모주 청약에서 최종 배정 물량을 전혀 받지 못하면서 청약이 사실상…