오늘 영어로 “내 바로 앞에서” 뜻 가진 표현 “under my nose” 배워볼게요.
이 표현 내가 보고도 알아채지 못한 일 강조할 때 유용해요.
같이 알아봐요! 🌟
“Under my nose” 직역하면 “내 코 아래에서”지만,
의미 “내 눈앞에서”예요.
특히 눈앞에서 무언가 일어났는데도 못 알아챘을 때 사용돼요.
이 표현 주로 놀라움, 실망, 감탄 담긴 상황에서 쓰여요.
예를 들어 누군가 몰래 물건 훔치거나, 실수했을 때 딱이에요! 😊
https://youtube.com/shorts/-aAwwjoQ0xc?feature=share
– YouTube
www.youtube.com
강조 표현으로 딱!
“내가 모른 채 내 앞에서 벌어진 일” 말할 때 감정적으로 강조할 수 있어요.
비슷한 표현
“내 코앞에서”, “내 눈앞에서”라는 표현과 유사해요.
특히 속임수나 도둑맞은 상황에서 딱 맞는 표현이에요.
📌 Under my nose
– 뜻: 내 눈앞에서, 바로 코앞에서
– 상황: 눈치채지 못한 일이나 실수 강조
예문
이 표현 써서 더 멋진 영어 대화 만들어보세요!
궁금한 점 있으면 언제든 물어봐 주세요~ 😊
2026년 월드 베이스볼 클래식(WBC)에서 일본과 대만의 경기는 많은 야구 팬들에게 충격을 주었습니다. 이 경기에서 일본은…
2026 WBC 한국 일본 프리뷰|선발 예상·오타니 경계 포인트·8강 시나리오 이번 한국과 일본의 맞대결은 단순한 조별리그…
맥북 추천 2026 총정리|MacBook Neo, Air, Pro 뭐가 다를까 최근 맥북을 사려는 분들이 가장 많이…