Categories: '교육'

Suit Yourself 네 맘대로 해 (원하는 대로 해) 영어로

Suit Yourself 네 맘대로 해 (원하는 대로 해) 영어로 ㅣ “Suit yourself”는 “네 마음대로 해”, “좋을 대로 해”, 또는 “알아서 해”라는 뜻으로, 누군가의 결정을 존중하거나, 때로는 약간의 무관심 또는 짜증을 표현할 때 사용되는 영어 표현입니다. 이 표현은 맥락에 따라 긍정적이거나 부정적으로 느껴질 수 있습니다.

Suit Yourself 네 맘대로 해 (원하는 대로 해) 영어로

Suit Yourself 네 맘대로 해 (원하는 대로 해) 영어로

1. Suit Yourself의 기본 의미

“Suit yourself”는 “네가 원하는 대로 하라”는 뜻으로, 상대방이 자신의 선택에 따라 행동하도록 허락하거나, 간섭하지 않겠다는 의사를 전달합니다. 종종 대화에서 중립적이거나 약간 짜증 섞인 반응으로 사용됩니다.

예문

  • If you don’t want to come to the party, suit yourself.
    (파티에 오고 싶지 않다면, 네 마음대로 해.)
  • I suggested we leave early, but suit yourself if you want to stay.
    (나는 일찍 떠나자고 했지만, 머물고 싶다면 네 마음대로 해.)
  • Don’t like the food? Suit yourself—I’m going to eat it.
    (음식이 마음에 안 들어? 네 마음대로 해—난 먹을 거야.)

2. 다양한 상황에서의 활용

https://youtube.com/shorts/w65HLTaMYEg?feature=share

– YouTube

 

www.youtube.com

  • 중립적인 맥락: 상대방의 선택을 존중할 때.
    예: You can join us for dinner or not—suit yourself.
    (저녁에 우리랑 같이 할지 말지는 네 마음대로 해.)
  • 약간 짜증 섞인 반응: 자신의 제안이 거절되거나 상대방이 고집을 부릴 때.
    예: I told you it’s going to rain, but suit yourself if you don’t want to take an umbrella.
    (비 올 거라고 말했는데, 우산 안 가져가고 싶으면 네 마음대로 해.)
  • 가벼운 무관심: 상대방의 결정에 크게 개의치 않을 때.
    예: Do what you want—suit yourself.
    (네가 원하는 대로 해—알아서 해.)

3. 비슷한 표현과 비교

  • It’s up to you: “그건 네 선택이야”라는 뜻으로, 더 중립적이고 긍정적인 뉘앙스를 가짐.
    예: Whether you want to go or not, it’s up to you.
    (가고 싶든 말든 그건 네 선택이야.)
  • Do whatever you want: “네가 하고 싶은 대로 해”라는 뜻으로, 약간 더 강한 무관심이나 짜증을 표현.
    예: I don’t care anymore—do whatever you want.
    (더 이상 신경 안 쓸래—네가 하고 싶은 대로 해.)
  • Your call: “네가 결정해”라는 뜻으로, 상대방의 선택을 존중하며 더 가벼운 뉘앙스를 가짐.
    예: It’s your call if you want to take the job.
    (그 일을 할지 말지는 네가 결정해.)

4. 영어 회화에서의 활용

A: I think I’ll skip the meeting today.
B: Suit yourself, but don’t blame me if you miss something important.
(A: 오늘 회의는 빼먹을까 봐.
B: 네 마음대로 해, 하지만 중요한 걸 놓쳤다고 날 탓하진 마.)

A: I’m not going to wear a jacket—it’s not that cold.
B: Suit yourself, but you’ll regret it when it gets chilly.
(A: 나는 재킷 안 입을래—그렇게 춥지 않아.
B: 네 마음대로 해, 하지만 날씨가 쌀쌀해지면 후회할걸.)

5. 사용 시 주의점

  • “Suit yourself”는 캐주얼한 대화 에서 사용되며, 격식 있는 자리에서는 피하는 것이 좋습니다.
  • 톤에 따라 다르게 들릴 수 있으니, 상대방이 짜증 섞인 반응으로 오해하지 않도록 주의하세요.

6. 유의어 및 관련 표현

  • It’s up to you
  • Do whatever you want
  • Your call
  • Have it your way
  • Make your own decision

7. 마무리

“Suit yourself”는 상대방의 선택을 존중하면서도 때로는 가볍게 짜증을 표현할 수 있는 다재다능한 영어 표현입니다. 상황에 따라 유머스럽게도, 진지하게도 사용될 수 있으니 대화의 맥락에 맞게 적절히 활용해 보세요!

2025.01.02 – [언어/영어] – I’m All Ears 의 기본 의미 경청하다 영어로

urjent

Share
Published by
urjent

Recent Posts

대박 기운 듬뿍! 젠슨 황 ‘치맥 회동’ 성지 깐부치킨

대박 기운 듬뿍! 젠슨 황 ‘치맥 회동’ 성지 깐부치킨 열풍 서울 강남구 삼성동의 한 치킨집이…

2주 ago

이재용 정의선 감사 인사로 본 대한민국 경제 외교의 위대한 반전

이재용 정의선 감사 인사로 본 대한민국 경제 외교의 위대한 반전 며칠 전 공개된 영상 한…

2주 ago

A로 시작하는 동사 리스트 30개 – 실전 영어 회화

A로 시작하는 동사 리스트 30개 – 실전 영어 회화 핵심 영어를 공부할 때 “A로 시작하는…

2주 ago

화장품 ETF 투자법 총정리 – K-뷰티가 다시 뜬다!

화장품 ETF 투자법 총정리 – K-뷰티가 다시 뜬다! 최근 글로벌 증시에서 ‘K-뷰티(한국 화장품 산업)’가 다시…

2주 ago

초보자도 클릭 한 번! SORA 2 + Topview AI로 돈 되는 쇼핑쇼츠 완성법

초보자도 클릭 한 번! SORA 2 + Topview AI로 돈 되는 쇼핑쇼츠 완성법 요즘 영상…

2주 ago

급여명세서 완전 해부! 4대 보험과 세금의 진짜 관계 공개

급여명세서 완전 해부! 4대 보험과 세금의 진짜 관계 공개 매달 월급날이면 ‘왜 내 통장엔 생각보다…

2주 ago