Categories: '교육'

Shall we say 말하자면 영어로 쉽게 말하기

Shall we say 말하자면 영어로 쉽게 말하기 “Shall we say”는 말을 완곡하게 표현하거나, 더 적절한 단어를 찾기 어려울 때 사용하는 표현입니다. 한국어로는 “어떻게 말해야 할까”, “굳이 말하자면”, “말하자면” 정도로 번역될 수 있습니다. 보통 상대방에게 자신의 말을 부드럽게 전달하거나, 조심스럽게 의견을 표현할 때 사용됩니다.

Shall we say 말하자면 영어로 쉽게 말하기

1. “Shall we say”의 유래

이 표현은 영국식 영어에서 자주 사용되며, 직역하면 “우리가 이렇게 말할까요?”라는 의미지만, 실제로는 “굳이 말하자면” 또는 “말하자면”이라는 뜻으로 사용됩니다. 특히 말을 직접적으로 하지 않고 완곡하게 표현하고 싶을 때 적절한 표현입니다.

2. 예문

  • He is, shall we say, not the most hardworking person.
    (그는, 굳이 말하자면, 그렇게 성실한 사람은 아니야.)
  • Her cooking is, shall we say, unique.
    (그녀의 요리는, 어떻게 말해야 할까, 독특해.)
  • That meeting was, shall we say, a bit unproductive.
    (그 회의는, 말하자면, 약간 비효율적이었어.)

3. “Shall we say”의 활용

이 표현은 상대방을 기분 나쁘게 하지 않으면서 부드럽게 의견을 표현하고 싶을 때 유용하게 사용할 수 있습니다.

  • 부정적인 평가를 부드럽게 할 때
    예: “His sense of fashion is, shall we say, unconventional.”
    (그의 패션 감각은, 어떻게 말해야 할까, 독특해.)
  • 어떤 표현을 더 부드럽게 만들고 싶을 때
    예: “He is, shall we say, a bit too confident.”
    (그는, 말하자면, 약간 자신감이 과해.)
  • 상황을 유머러스하게 전달할 때
    예: “The dinner she made was, shall we say, an acquired taste.”
    (그녀가 만든 저녁 식사는, 말하자면, 호불호가 갈릴 맛이었어.)

4. “Shall we say”의 비슷한 표현들

  • Let’s put it this way: 같은 말을 다른 방식으로 설명할 때 사용됩니다.
    예: “Let’s put it this way, he’s not the most reliable person.”
    (다르게 말하면, 그는 그렇게 신뢰할 만한 사람은 아니야.)
  • If you know what I mean: 상대방이 암시적인 의미를 이해하기를 바랄 때 사용됩니다.
    예: “He’s very friendly, if you know what I mean.”
    (그는 매우 친절해, 무슨 뜻인지 알겠지?)
  • For lack of a better word: 더 적절한 단어가 없을 때 사용하는 표현입니다.
    예: “He is, for lack of a better word, unusual.”
    (그는, 적절한 표현이 없어서 말하는 건데, 좀 특이해.)

5. 영어 회화에서의 활용

A: “What do you think about his presentation?”
B: “It was, shall we say, a bit too long.”
(A: 그의 프레젠테이션 어땠어?
B: 말하자면, 조금 길었어.)

A: “Is she good at her job?”
B: “She is, shall we say, still learning.”
(A: 그녀는 일 잘해?
B: 그녀는, 말하자면, 아직 배우는 중이야.)

6. 사용 시 주의점

  • “Shall we say”는 주로 부드럽게 말하거나 완곡하게 표현할 때 사용됩니다.
  • 비즈니스 회의나 공식적인 자리에서도 사용할 수 있지만, 지나치게 자주 사용하면 모호하게 들릴 수 있습니다.

7. 유의어 및 관련 표현

  • Let’s put it this way
  • If you know what I mean
  • For lack of a better word
  • So to speak
  • To put it mildly

8. 마무리

“Shall we say”는 어떤 말을 부드럽게 하거나 완곡하게 표현할 때 매우 유용한 영어 표현입니다. 특히 상대방의 감정을 상하지 않게 하면서 솔직한 의견을 전달하고 싶을 때 활용할 수 있습니다. 자연스럽게 사용해 보세요!

Shall we say, 영어 표현, 영어 회화, 완곡한 표현, 부드러운 표현, 우회적인 표현

2025.01.02 – [언어/영어] – More or less ‘대략, 거의’를 영어로 표현하기

 

 

urjent

Share
Published by
urjent

Recent Posts

윤남노식당 6억 대출로 압구정 오픈! 박은영·조서형 셰프 축하 현장 공개

윤남노 셰프가 6억 대출을 끌어 압구정에 프렌치 레스토랑 '비스트로 노뜨르'를 오픈했다. 6월 6일 MBC '전지적…

5시간 ago

아이유 선결제 요청 논란, 잠실 시위대 SNS 댓글 폭주와 시민 간 의견 갈림

아이유의 SNS에 잠실 시위 참가자들의 커피와 빵 선결제 요청이 폭주하고 있습니다. 6월 6일 현재 인스타그램…

11시간 ago

난닝구 사망 소식, 1세대 게임 BJ 향년 46세의 비보와 팬들의 추모 현장

1세대 게임 BJ 난닝구(본명 한태식)가 향년 46세로 6월 5일 사망했다는 비보가 게임 커뮤니티를 강타했다. 동료…

16시간 ago

손흥민, MLS 올스타 퍼스트 11 선정! 메시와 함께 뛰는 역사적 순간

손흥민이 2003년 홍명보 이후 23년 만에 MLS 올스타 퍼스트 11에 선정되며 축구계를 뜨겁게 달구고 있다.…

16시간 ago

호르무즈 유조선 발포 사태, 미군 기지 타격과 이란 보복으로 중동 긴장 최고조

2026년 6월 6일 이란 혁명수비대가 호르무즈 해협을 무허가 통과하려던 상업용 유조선 4척을 향해 발포했습니다. 미국…

17시간 ago

송파 시의원 비례대표 결과 역전…민주 80석과 국힘 38석 확정

서울 송파구 잠실7동 투표함 미개표로 서울시의회 비례대표 의석이 민주당에서 국민의힘으로 1석 전환됐습니다. 6월 3일 치러진…

1일 ago