Categories: '교육'

Over My Dead Body 내 눈에 흙이 들어가기 전에는 안돼! 영어로

Over My Dead Body 내 눈에 흙이 들어가기 전에는 안돼! 영어로 ㅣ “Over my dead body”는 “절대 안 돼”, “내 눈에 흙이 들어가기 전에는 안 돼”라는 뜻으로, 어떤 일이 일어나지 않도록 강하게 반대하거나 저항할 때 사용하는 영어 표현입니다. 이 표현은 매우 단호하고 강한 어조를 가지며, 일상 대화나 드라마틱한 상황에서 자주 등장합니다.

Over My Dead Body 내 눈에 흙이 들어가기 전에는 안돼! 영어로

Over My Dead Body 내 눈에 흙이 들어가기 전에는 안돼! 영어로

1. Over My Dead Body의 기본 의미

“Over my dead body”는 문자 그대로 “내가 죽은 다음에야 가능하다”는 뜻으로, 강력한 반대나 거부를 나타냅니다. 이는 특정 행동, 결정, 또는 상황을 절대 용납하지 않겠다는 의지를 강조합니다.

https://youtube.com/shorts/ZdqHZULGA3M?feature=share

– YouTube

 

www.youtube.com

 

예문

  • Are you thinking of quitting school? Over my dead body!
    (너 학교를 그만둘 생각이야? 절대 안 돼!)
  • They want to demolish the park? Over my dead body!
    (그들이 공원을 철거하고 싶다고? 내 눈에 흙이 들어가기 전엔 안 돼!)
  • Over my dead body will you take my car without asking.
    (내 허락 없이 내 차를 가져가는 건 절대 안 돼.)

2. 다양한 상황에서의 활용

  • 가족과의 대화: 가족 구성원의 결정에 강력히 반대할 때.
    예: You’re going to marry that guy? Over my dead body!
    (네가 그 남자랑 결혼한다고? 절대 안 돼!)
  • 사회적 또는 공적 이슈: 자신이 중요하다고 여기는 것에 저항할 때.
    예: They’re planning to cut down these ancient trees? Over my dead body!
    (그들이 이 고목들을 베어내려 한다고? 절대 용납 못 해!)
  • 농담 섞인 반대: 친구들과 가벼운 대화에서.
    예: You’re going to wear that to the party? Over my dead body!
    (너 그걸 입고 파티 간다고? 절대 안 돼!)

3. 비슷한 표현과 비교

  • No way: “절대 안 돼”라는 뜻으로, 더 캐주얼하고 가벼운 느낌.
    예: No way am I letting you borrow my car.
    (내가 너한테 내 차를 빌려줄 일은 절대 없어.)
  • Not on my watch: “내가 있는 한 안 돼”라는 뜻으로, 책임감을 강조.
    예: This project will fail? Not on my watch!
    (이 프로젝트가 실패한다고? 내가 있는 한 절대 안 돼!)
  • Never in a million years: “백만 년이 지나도 안 돼”라는 뜻으로, 유머러스하게 강한 반대 표현.
    예: I’d never in a million years agree to that plan.
    (나는 그 계획에 절대 동의하지 않을 거야.)

4. 영어 회화에서의 활용

A: Do you mind if I use your credit card?
B: Over my dead body!
(A: 내가 너의 신용카드 좀 써도 될까?
B: 절대 안 돼!)

A: They’re trying to build a mall in our neighborhood.
B: Over my dead body! We need to protest this.
(A: 그들이 우리 동네에 쇼핑몰을 지으려고 해.
B: 절대 안 돼! 우리 이걸 항의해야 해.)

5. 사용 시 주의점

  • “Over my dead body”는 강한 어조를 가진 표현이므로, 너무 가벼운 상황에서는 적합하지 않을 수 있습니다.
  • 공식적인 자리에서는 사용을 피하고, 비공식적 대화나 친밀한 관계에서 사용하는 것이 좋습니다.

6. 유의어 및 관련 표현

  • No way
  • Not on my watch
  • Never in a million years
  • Absolutely not
  • Not a chance

7. 마무리

“Over my dead body”는 강력한 반대나 거부를 표현할 때 사용하는 강렬한 표현입니다. 일상 대화에서 자신의 의지를 단호하게 전달하거나 농담처럼 가볍게 사용할 수 있습니다. 다음에 반대 의견을 강하게 표현하고 싶다면 “Over my dead body!”라고 자신 있게 말해 보세요.

2025.01.03 – [언어/영어] – A dime a dozen 아주 흔한, 평범한 영어로 하기

urjent

Share
Published by
urjent

Recent Posts

대박 기운 듬뿍! 젠슨 황 ‘치맥 회동’ 성지 깐부치킨

대박 기운 듬뿍! 젠슨 황 ‘치맥 회동’ 성지 깐부치킨 열풍 서울 강남구 삼성동의 한 치킨집이…

2주 ago

이재용 정의선 감사 인사로 본 대한민국 경제 외교의 위대한 반전

이재용 정의선 감사 인사로 본 대한민국 경제 외교의 위대한 반전 며칠 전 공개된 영상 한…

2주 ago

A로 시작하는 동사 리스트 30개 – 실전 영어 회화

A로 시작하는 동사 리스트 30개 – 실전 영어 회화 핵심 영어를 공부할 때 “A로 시작하는…

2주 ago

화장품 ETF 투자법 총정리 – K-뷰티가 다시 뜬다!

화장품 ETF 투자법 총정리 – K-뷰티가 다시 뜬다! 최근 글로벌 증시에서 ‘K-뷰티(한국 화장품 산업)’가 다시…

2주 ago

초보자도 클릭 한 번! SORA 2 + Topview AI로 돈 되는 쇼핑쇼츠 완성법

초보자도 클릭 한 번! SORA 2 + Topview AI로 돈 되는 쇼핑쇼츠 완성법 요즘 영상…

2주 ago

급여명세서 완전 해부! 4대 보험과 세금의 진짜 관계 공개

급여명세서 완전 해부! 4대 보험과 세금의 진짜 관계 공개 매달 월급날이면 ‘왜 내 통장엔 생각보다…

2주 ago