Categories: '교육'

Get the ball rolling ‘(어떤 일을) 시작하다’를 영어로 표현하기

Get the ball rolling ‘(어떤 일을) 시작하다’를 영어로 표현하기 ㅣ “Get the ball rolling”는 **”시작하다”**, **”활동을 시작하다”**, 또는 **”물꼬를 트다”**라는 뜻으로, 어떤 프로젝트나 활동의 첫 단계를 시작하거나 진행을 시작할 때 사용하는 영어 표현입니다. 이 표현은 주로 팀워크나 협업에서 사용되며, 적극적인 태도를 보여줍니다.

1. Get the Ball Rolling의 기본 의미

Get the ball rolling ‘(어떤 일을) 시작하다’를 영어로 표현하기

이 표현은 비유적으로 **”공을 굴리기 시작하다”**라는 의미에서, 일을 시작하거나 추진력을 얻는 과정을 묘사합니다. 처음 한 발짝을 내딛는 행동을 강조하며, 활동을 시작하도록 격려할 때 유용합니다.

예문

  • Let’s get the ball rolling on this project by scheduling our first meeting.
    (첫 회의를 일정에 잡아 이 프로젝트를 시작합시다.)
  • We need to get the ball rolling if we want to finish this by the deadline.
    (마감일까지 끝내려면 지금 시작해야 해요.)
  • Once we get the ball rolling, everything will fall into place.
    (일단 시작하면, 모든 게 제자리를 찾을 거예요.)

2. 다양한 상황에서의 활용

  • 팀워크 및 협업: 프로젝트나 회의를 시작할 때.
    예: To get the ball rolling, let’s assign tasks to everyone.
    (시작하려면, 각자에게 업무를 배정합시다.)
  • 개인적인 목표: 개인 프로젝트나 계획을 시작할 때.
    예: I’ll get the ball rolling on my fitness plan by joining a gym.
    (헬스장에 등록하며 내 운동 계획을 시작할 거야.)
  • 이벤트 계획: 행사를 조직하거나 이벤트 준비를 시작할 때.
    예: Let’s get the ball rolling on the party by sending out invitations.
    (초대장을 보내면서 파티 준비를 시작합시다.)

3. 비슷한 표현과 비교

https://youtube.com/shorts/VycnRY4Zggw?feature=share

  • Kick things off: “무언가를 시작하다”는 뜻으로, 비슷한 맥락에서 사용.
    예: We’ll kick things off with a brainstorming session.
    (브레인스토밍 세션으로 시작합시다.)
  • Start the ball rolling: “Get the ball rolling”의 동의어로 동일하게 사용.
    예: It’s time to start the ball rolling on this new initiative.
    (이 새로운 계획을 시작할 시간이에요.)
  • Take the first step: “첫 발걸음을 내딛다”는 뜻으로, 행동을 시작하는 것을 강조.
    예: Taking the first step is the hardest part.
    (첫 발걸음을 내딛는 것이 가장 어려운 부분이다.)

4. 영어 회화에서의 활용

A: How should we start this campaign?
B: Let’s get the ball rolling by creating a detailed plan.
(A: 이 캠페인을 어떻게 시작해야 할까요?
B: 구체적인 계획을 세우는 것부터 시작합시다.)

A: When are we going to start the renovation?
B: We can get the ball rolling as soon as we hire a contractor.
(A: 리모델링을 언제 시작할 거예요?
B: 계약자를 고용하면 바로 시작할 수 있어요.)

5. 사용 시 주의점

  • “Get the ball rolling”은 주로 **비공식적인 대화**나 일상적인 상황에서 사용됩니다.
  • 공식적인 자리에서는 “Initiate” 또는 “Begin the process” 같은 표현이 더 적합할 수 있습니다.
  • 주로 적극적인 행동이나 의지를 보여주는 데 적합한 표현입니다.

6. 유의어 및 관련 표현

  • Kick things off
  • Start the ball rolling
  • Take the first step
  • Set things in motion
  • Get started

7. 마무리

“Get the ball rolling”은 어떤 활동이나 프로젝트를 시작하는 데 적합한 표현으로, 팀워크나 개인 목표 설정에서도 유용하게 쓰입니다. 대화를 활기차게 만들고 사람들에게 행동을 독려할 때 이 표현을 활용해 보세요. 다음 프로젝트를 시작할 때 “Let’s get the ball rolling!”이라고 말해 보세요!

2025.01.02 – [언어/영어] – I didn’t mean to do it 일부러 한 것이 아니에요 영어로 표현하기

 

urjent

Share
Published by
urjent

Recent Posts

윤남노식당 6억 대출로 압구정 오픈! 박은영·조서형 셰프 축하 현장 공개

윤남노 셰프가 6억 대출을 끌어 압구정에 프렌치 레스토랑 '비스트로 노뜨르'를 오픈했다. 6월 6일 MBC '전지적…

3시간 ago

아이유 선결제 요청 논란, 잠실 시위대 SNS 댓글 폭주와 시민 간 의견 갈림

아이유의 SNS에 잠실 시위 참가자들의 커피와 빵 선결제 요청이 폭주하고 있습니다. 6월 6일 현재 인스타그램…

9시간 ago

난닝구 사망 소식, 1세대 게임 BJ 향년 46세의 비보와 팬들의 추모 현장

1세대 게임 BJ 난닝구(본명 한태식)가 향년 46세로 6월 5일 사망했다는 비보가 게임 커뮤니티를 강타했다. 동료…

14시간 ago

손흥민, MLS 올스타 퍼스트 11 선정! 메시와 함께 뛰는 역사적 순간

손흥민이 2003년 홍명보 이후 23년 만에 MLS 올스타 퍼스트 11에 선정되며 축구계를 뜨겁게 달구고 있다.…

14시간 ago

호르무즈 유조선 발포 사태, 미군 기지 타격과 이란 보복으로 중동 긴장 최고조

2026년 6월 6일 이란 혁명수비대가 호르무즈 해협을 무허가 통과하려던 상업용 유조선 4척을 향해 발포했습니다. 미국…

16시간 ago

송파 시의원 비례대표 결과 역전…민주 80석과 국힘 38석 확정

서울 송파구 잠실7동 투표함 미개표로 서울시의회 비례대표 의석이 민주당에서 국민의힘으로 1석 전환됐습니다. 6월 3일 치러진…

23시간 ago