‘교육’

‘최고’라고 오역하는 at best (mediocre의 정확한 뉘앙스)

대부분 '최고'라고 오역하는 at best (mediocre의 정확한 뉘앙스까지!) 제대로 배워봅니다.  1. stand out: 도드라지다, 눈에 띄다- One problem stood out to me.2. mediocre: 썩 좋거나 뛰어나지는…

2년 ago

‘최고’라고 오역하는 at best (mediocre의 정확한 뉘앙스)

대부분 '최고'라고 오역하는 at best (mediocre의 정확한 뉘앙스까지!) 제대로 배워봅니다.  1. stand out: 도드라지다, 눈에 띄다- One problem stood out to me.2. mediocre: 썩 좋거나 뛰어나지는…

2년 ago

‘최고’라고 오역하는 at best (mediocre의 정확한 뉘앙스)

대부분 '최고'라고 오역하는 at best (mediocre의 정확한 뉘앙스까지!) 제대로 배워봅니다.  1. stand out: 도드라지다, 눈에 띄다- One problem stood out to me.2. mediocre: 썩 좋거나 뛰어나지는…

2년 ago

‘최고’라고 오역하는 at best (mediocre의 정확한 뉘앙스)

대부분 '최고'라고 오역하는 at best (mediocre의 정확한 뉘앙스까지!) 제대로 배워봅니다.  1. stand out: 도드라지다, 눈에 띄다- One problem stood out to me.2. mediocre: 썩 좋거나 뛰어나지는…

2년 ago

‘최고’라고 오역하는 at best (mediocre의 정확한 뉘앙스)

대부분 '최고'라고 오역하는 at best (mediocre의 정확한 뉘앙스까지!) 제대로 배워봅니다.  1. stand out: 도드라지다, 눈에 띄다- One problem stood out to me.2. mediocre: 썩 좋거나 뛰어나지는…

2년 ago

‘최고’라고 오역하는 at best (mediocre의 정확한 뉘앙스)

대부분 '최고'라고 오역하는 at best (mediocre의 정확한 뉘앙스까지!) 제대로 배워봅니다.  1. stand out: 도드라지다, 눈에 띄다- One problem stood out to me.2. mediocre: 썩 좋거나 뛰어나지는…

2년 ago

‘최고’라고 오역하는 at best (mediocre의 정확한 뉘앙스)

대부분 '최고'라고 오역하는 at best (mediocre의 정확한 뉘앙스까지!) 제대로 배워봅니다.  1. stand out: 도드라지다, 눈에 띄다- One problem stood out to me.2. mediocre: 썩 좋거나 뛰어나지는…

2년 ago

‘최고’라고 오역하는 at best (mediocre의 정확한 뉘앙스)

대부분 '최고'라고 오역하는 at best (mediocre의 정확한 뉘앙스까지!) 제대로 배워봅니다.  1. stand out: 도드라지다, 눈에 띄다- One problem stood out to me.2. mediocre: 썩 좋거나 뛰어나지는…

2년 ago

‘최고’라고 오역하는 at best (mediocre의 정확한 뉘앙스)

대부분 '최고'라고 오역하는 at best (mediocre의 정확한 뉘앙스까지!) 제대로 배워봅니다.  1. stand out: 도드라지다, 눈에 띄다- One problem stood out to me.2. mediocre: 썩 좋거나 뛰어나지는…

2년 ago

I was told vs. I heard 의 뉘앙스 차이

I was told vs. I heard의 뉘앙스 차이 한국말로는 직역하면 '들었어요'라고 해석될 것 같은데 같은 의미가 아니라고 해요. 은근 헷갈리는…

2년 ago