Be that as it may 그렇다고 하더라도 영어로 말하기 “Be that as it may”는 “그렇다고 하더라도”라는 뜻으로, 어떤 사실이나 상황을 인정하면서도 그와 관계없이 다른 점을 강조하고 싶을 때 사용하는 표현입니다. 이 표현은 주로 논의나 대화에서 상대방의 의견이나 상황을 받아들이면서도, 그것이 중요한 영향을 미치지 않는다는 뜻을 전달하려고 할 때 사용됩니다.
“Be that as it may”는 어떤 사실을 인정하면서도 그 사실이 본론과 관련이 없거나, 그 사실을 고려하지 않고 다른 점을 강조하고자 할 때 사용됩니다. 이 표현은 논리적인 흐름을 유지하면서도 특정한 상황에 대한 추가적인 의견이나 입장을 밝히는 데 유용합니다.
https://youtube.com/shorts/zQTkZQ6T0kA?feature=share
– YouTube
www.youtube.com
“Be that as it may”는 상대방이 제시한 주장을 일부 인정하면서, 그와는 별개로 자신이 주장하는 바를 강조할 때 사용됩니다. 이 표현은 논리적인 논의에서 유용하게 쓰입니다.
상대방의 주장이나 상황을 인지하고 그에 따라 결정을 내릴 때 사용할 수 있습니다. 이 표현은 결정을 내릴 때 자신감을 더해주는 역할을 합니다.
“Nevertheless”는 “그럼에도 불구하고”라는 뜻으로, “Be that as it may”와 비슷하게 상황을 인정한 뒤 다른 의견이나 주장을 제시할 때 사용됩니다. “Nevertheless”는 비교적 공식적이고 문어적인 느낌을 줄 수 있습니다.
“That being said”는 “그 말이 끝났으니” 또는 “그렇긴 하지만”이라는 뜻으로, “Be that as it may”와 비슷하게 어떤 사실을 인정한 후, 그와는 다른 의견을 제시할 때 사용됩니다.
A: I know it’s a holiday, but we need to finish the project.
B: Be that as it may, the deadline is tomorrow, and we have no choice.
(A: 휴일인 건 알지만, 우리는 프로젝트를 끝내야 해.
B: 그렇다고 하더라도, 마감일은 내일이고 우리는 선택의 여지가 없어.)
A: The circumstances are tough, but we have to keep going.
B: Be that as it may, we can’t afford to give up now.
(A: 상황이 어려워도, 우리는 계속 가야 해.
B: 그렇다고 하더라도, 이제 포기할 여유는 없어.)
“Be that as it may”는 상대방의 의견이나 상황을 인정한 뒤, 그와는 별개로 자신의 입장이나 주장을 강조할 때 유용한 표현입니다. 이 표현은 논리적인 대화나 논의에서 자주 사용되며, 상대방의 주장을 부드럽게 반박하거나 추가적인 의견을 제시할 때 적합합니다. 비슷한 표현으로는 “Nevertheless”와 “That being said”가 있으며, 이 표현들을 상황에 맞게 사용하면 더 풍부한 대화를 할 수 있습니다.
be that as it may, 그럼에도 불구하고, 영어 표현, 대화 표현, 논리적인 논의, 의견 표현, 영어 회화, 반박 표현, 논의
2024.12.05 – [언어/영어] – 만반의 준비를 하다 Get One’s Ducks in a Row
만반의 준비를 하다 Get One’s Ducks in a Row
영어를 배우는 과정에서 다양한 표현과 관용구를 익히는 것은 매우 중요합니다. 특히, 원어민들이 자주 사용하는 표현들은 일상 대화에서 자연스럽게 소통하는 데 큰 도움이 됩니다. 오늘은 “get
aboda.kr
쿠팡 집단소송 신청 방법 개인정보 유출 피해자 꼭 봐야 할 체크리스트 쿠팡 개인정보 유출 사건에…
박나래 ‘주사이모’ 논란 총정리 의료법 위반 쟁점은? 최근 박나래의 ‘주사이모’ 논란이 연예계를 뜨겁게 달구고 있다.…
Merry Christmas 뜻 완벽 해석! 왜 ‘Happy’가 아닌 ‘Merry’일까? 12월이 되면 어김없이 들려오는 인사, “메리…
국가보안법 폐지 논란, 2025년 다시 뜨거워진 이유 최근 뉴스와 SNS를 보면 “국가보안법을 폐지해야 한다”, “유지해야…
Your reputation precedes you 너의 평판 익히 들었어 영어로 "Your reputation precedes you"는 "너의 명성이…
헷갈리는 영어 표현 ‘suit yourself’ vs ‘follow suit’ 완전 정리 영어 공부를 하다 보면 ‘suit…