Categories: '교육'

A big commitment 큰 책임 중대한 약속 영어로

A big commitment 큰 책임 중대한 약속 영어로 “A big commitment”는 “큰 책임” 또는 “중대한 약속”을 의미하는 표현으로, 많은 시간, 에너지, 또는 자원이 투자되는 중요한 결정을 나타냅니다. 이 표현은 대개 장기적인 책임을 지는 상황이나, 개인적인 목표를 이루기 위한 큰 결단을 나타낼 때 사용됩니다.

A big commitment 큰 책임 중대한 약속 영어로

A big commitment 큰 책임 중대한 약속 영어로

1. “A big commitment”의 의미

“A big commitment”는 큰 책임감을 필요로 하는 일이나 상황을 나타내며, 일반적으로 시간이 오래 걸리고 지속적인 노력이 필요한 결정을 설명할 때 사용됩니다. 이는 직장, 가족, 인간관계 등 여러 가지 분야에서 사용할 수 있습니다. 이 표현은 대개 장기적인 헌신이나 중요성을 강조할 때 사용됩니다.

2. “A big commitment”의 예문

https://youtube.com/shorts/A5w9zPseuAc?feature=share

– YouTube

 

www.youtube.com

 

1) 직장과 관련된 상황에서

  • Starting your own business is a big commitment.
    (자신의 사업을 시작하는 것은 큰 책임이야.)
  • Taking on this project is a big commitment, but it’s worth it.
    (이 프로젝트를 맡는 것은 큰 책임이지만, 그만한 가치가 있어.)

2) 개인적인 목표나 인간관계에서

  • Getting married is a big commitment, and you should be sure you’re ready.
    (결혼은 큰 책임이므로, 준비가 되어 있는지 확실히 해야 해.)
  • Having children is a big commitment, both emotionally and financially.
    (아이를 갖는 것은 감정적으로나 재정적으로 큰 책임이야.)

3. “A big commitment”의 활용법

1) 장기적인 책임을 지는 경우

“A big commitment”는 대개 큰 책임을 진다는 의미로 사용됩니다. 이 표현은 특히 장기적인 계획이나 목표에 대한 책임을 지는 상황에서 사용되며, 해당 일이나 결정이 쉬운 일이 아님을 강조할 때 유용합니다.

  • Adopting a pet is a big commitment because you’re responsible for its well-being.
    (애완동물을 입양하는 것은 그 동물의 복지에 책임이 있기 때문에 큰 책임이야.)

2) 결정을 내리기 전에 신중하게 생각할 때

“A big commitment”는 누군가가 결정을 내리기 전에 그 결정의 중요성이나 장기적인 영향을 충분히 고려해야 한다는 상황에서 사용됩니다.

  • This job offer is a big commitment, so take your time to think it through.
    (이 직장 제안은 큰 책임이므로, 충분히 고민할 시간을 가져.)

4. “A big commitment”의 유의어 및 비슷한 표현

1) A major responsibility

“A major responsibility”는 큰 책임을 의미하는 표현으로, “A big commitment”와 매우 유사하게 사용됩니다. 이 표현은 어떤 일이 큰 책임을 수반한다는 의미에서 사용됩니다.

  • Becoming a parent is a major responsibility.
    (부모가 되는 것은 큰 책임이야.)

2) A significant obligation

“A significant obligation”은 “중대한 의무”라는 뜻으로, “A big commitment”와 비슷한 의미를 가지며, 중요한 의무나 책임을 다해야 한다는 의미를 내포합니다.

  • Serving in the military is a significant obligation.
    (군 복무는 중대한 의무야.)

5. “A big commitment”의 활용 예시

A: I’m thinking about getting a dog, but I’m not sure if I’m ready.
B: A dog is a big commitment, so you should think carefully before deciding.
(A: 나는 개를 입양할까 생각 중인데, 준비가 된 건지 확실하지 않아.
B: 개는 큰 책임이야, 그러니까 결정을 내리기 전에 신중히 생각해야 해.)

A: I’ve been offered a promotion, but it’s a big commitment.
B: That sounds like a great opportunity. Are you ready for it?
(A: 승진 제안을 받았는데, 큰 책임이 될 것 같아.
B: 그건 좋은 기회 같네. 준비가 되었어?)

6. 마무리

“A big commitment”는 장기적인 책임이나 중요한 결정을 나타내는 표현으로, 대개 큰 노력을 요구하거나 지속적인 책임이 따르는 일을 설명할 때 사용됩니다. 이 표현을 통해 어떤 일의 중요성과 그것에 대해 고려해야 할 사항들을 명확히 전달할 수 있습니다. “A major responsibility”나 “A significant obligation”과 같은 비슷한 표현도 함께 익혀두면 더 풍부한 영어 회화를 할 수 있습니다.

a big commitment, 큰 책임, 중대한 약속, 영어 표현, 의무, 장기적인 책임, 회화 표현, 영어 문장, 중요한 결정

2024.09.01 – [언어/영어] – 영어 표현 ‘Up to’의 다양한 의미와 활용법

영어 표현 ‘Up to’의 다양한 의미와 활용법

안녕하세요  오늘은 영어에서 자주 사용되는 표현 중 하나인 ‘up to’ 에 대해 깊이 있게 알아보려고 해요. 이 표현은 일상 대화뿐만 아니라 업무적인 맥락에서도 굉장히 유용하게 쓰여요.영어 표

aboda.kr

urjent

Share
Published by
urjent

Recent Posts

ENA 새 드라마 ‘아이돌아이’ 살인사건과 로맨스의 경계

ENA 새 드라마 ‘아이돌아이’ 살인사건과 로맨스의 경계 2025년 12월 22일부터 ENA에서 방영될 예정인 월화드라마 ‘아이돌아이’는…

2일 ago

break up vs break off 완전 정리! 영어 원어민이 구분하는 관계의 끝

break up vs break off 완전 정리! 영어 원어민이 구분하는 관계의 끝 영어를 배우다 보면…

2일 ago

Get it over with vs Get it done 원어민이 느끼는 진짜 차이

Get it over with vs Get it done 원어민이 느끼는 진짜 차이 영어를 공부하다 보면…

2일 ago

철도 파업 타결! 오늘 모든 열차 정상 운행 총정리

철도 파업 타결! 오늘 모든 열차 정상 운행 총정리 며칠 전까지만 해도 “내일 KTX 탈…

2일 ago

타이타닉 25년이 지나도 명작인 이유 5가지 재개봉 이유 있네

타이타닉 25년이 지나도 명작인 이유 5가지 재개봉 이유 있네 처음 본 사람에게는 감동을, 다시 본…

2일 ago

자동차세 연납 완벽 가이드 | 1월 신청으로 최대 10% 절세하는 법

자동차세 연납 완벽 가이드 | 1월 신청으로 최대 10% 절세하는 법 차를 가지고 있다면 매년…

3일 ago