That's rich 어이없네! 영어로 ㅣ "That's rich"는 상황에 따라 다른 뉘앙스를 가질 수 있는 표현으로, 주로 "그건 웃기다", "그건 참 아이러니하다"는 뜻으로 사용됩니다. 주로 누군가의 말이나 행동이 모순적이거나 위선적이라고 느낄 때 비꼬는 투로 사용됩니다. 때로는 단순히 어떤 일이 과장되거나 지나치게 우스꽝스러울 때도 사용됩니다.
That's rich 어이없네! 영어로
1. That's Rich의 기본 의미
"That's rich"는 누군가의 행동이나 발언이 과장되거나, 모순되며, 아이러니할 때 사용됩니다. 이는 비꼬는 어조를 담고 있어, 상대방의 행동이나 말을 풍자하거나 놀리는 느낌으로 표현됩니다.
예문
- He’s criticizing me for being late? That’s rich coming from someone who’s always late!
(그가 나한테 늦었다고 비난한다고? 항상 늦는 사람이 말이야!) - She said I spend too much money? That’s rich considering her shopping habits.
(그녀가 내가 돈을 너무 많이 쓴다고 했다고? 그녀의 쇼핑 습관을 생각하면 참 아이러니하네.) - You think I’m rude? That’s rich!
(네가 나보고 무례하다고 생각한다고? 참 우스운 일이야!)
2. 다양한 상황에서의 활용
- 아이러니한 상황: 누군가의 행동이나 말이 위선적일 때.
예: He called me lazy? That’s rich, coming from him.
(그가 나를 게으르다고 불렀다고? 그 사람한테서 그런 말을 들으니 참 아이러니하네.) - 웃기거나 과장된 이야기: 누군가의 말이 지나치게 과장되었을 때.
예: She said she’s too busy to help? That’s rich!
(그녀가 너무 바빠서 도와줄 수 없다고 했다고? 참 웃기네!) - 모순된 주장: 상대방의 주장이 스스로의 행동과 모순될 때.
예: He told me not to procrastinate? That’s rich!
(그가 나한테 미루지 말라고 했다고? 참 우스운 일이야!)
3. 비슷한 표현과 비교
https://youtube.com/shorts/P9JVlB3MpvA
- YouTube
www.youtube.com
- How ironic: "참 아이러니하다"는 뜻으로, 더 중립적인 표현.
예: He said he hates gossip, but he’s always gossiping. How ironic.
(그가 소문을 싫어한다고 했지만, 항상 소문을 퍼뜨려. 참 아이러니하네.) - That’s funny: "웃기다"는 뜻으로, 맥락에 따라 비꼬는 의미로도 사용 가능.
예: She said I’m messy? That’s funny coming from her.
(그녀가 내가 지저분하다고 했다고? 그녀 입에서 그런 말이 나오다니 웃기네.) - Seriously?: "진심이야?"라는 뜻으로, 상대방의 말에 의문을 제기할 때.
예: You think I’m the one who made the mistake? Seriously?
(네가 내가 실수를 했다고 생각한다고? 진심이야?)
4. 영어 회화에서의 활용
A: He said you need to be more organized.
B: That’s rich! He’s the least organized person I know.
(A: 그가 네가 더 체계적이어야 한다고 했어.
B: 참 웃기네! 그는 내가 아는 사람 중 가장 체계적이지 않은 사람이야.)
A: She told me to stop complaining about the workload.
B: That’s rich, considering she complains all the time.
(A: 그녀가 나한테 업무량에 대해 불평하지 말라고 했어.
B: 참 아이러니하네, 그녀는 항상 불평하면서 말이야.)
5. 사용 시 주의점
- "That’s rich"는 주로 비꼬는 뉘앙스를 담고 있으므로, 사용 시 상대방의 감정을 상하게 하지 않도록 주의하세요.
- 비공식적이고 캐주얼한 표현으로, 친구나 가까운 사람들과의 대화에서 사용하기 적합합니다.
6. 유의어 및 관련 표현
- How ironic
- That’s funny
- Seriously?
- What a joke
- That’s ridiculous
7. 마무리
"That’s rich"는 아이러니하거나 웃긴 상황을 비꼬는 톤으로 표현할 때 유용한 표현입니다. 상대방의 행동이나 말이 모순될 때 자연스럽게 사용할 수 있으며, 일상 대화에서 캐주얼하게 활용할 수 있습니다. 다음에 비슷한 상황을 만난다면 "That’s rich!"라고 말해 보세요.
'언어 > 영어' 카테고리의 다른 글
See eye to eye 의견이 일치하다, 동의하다 영어로 (0) | 2025.05.03 |
---|---|
Hands down 확실히, 단연코 영어로 (0) | 2025.05.02 |
Quick tempered 화를 잘내는, 성격이 급한 영어로 (0) | 2025.04.30 |
It makes sense 말이되네~ 영어로 (0) | 2025.04.29 |
Crank up 웃음을 터뜨리다, 크게 웃다 영어로 (0) | 2025.04.28 |
댓글