Categories: '사회'

29층 택배 기사, 이제 본업 징계 위기까지 겪어 인생 순간 불행

제 블로그에서도 29층 택배 기사님의 안타까운 사연을 올렸었는데요, 이 기사님이 엘리베이터가 고장 난 아파트 29층을 걸어서 배달했다가 고객의 취소로 다시 회수한 일 말고도 곤란한 입장에 처한 것으로 알려졌습니다.

본 내용과는 무관한 이미지입니다.


여성인 배달기 사는 배달 일이 본업이 아니라고 하며 그 본업은 따로 있고, 개인적인 대출 빚을 갚기 위해 배달을 시작한 지 일주일 된 신입 기사라고 알려졌습니다.

당시 너무 힘들었지만, 손님에게 음식을 가져다 드리는 게 맞다고 생각하여 계단을 올라간 후 음식을 전달한 다음 다시 계단을 내려가는 도중 14층과 15층 사이에서 손님이 다시 전화를 하여 ‘취소했으니 가져가세요’라고 했다고 합니다.
이번 일이 알려지면서 본업에도 문제가 생겼다고. 그는 “제 개인적인 사정으로 대출을 받았고, 상황이 힘들어져서 이중 취업을 했다”며 “본업은 겸직이 안 돼 회사에서 징계를 기다리고 있다”라고 말해 안타까움을 샀습니다.

주문 당사자도 글 올리고 “보도 내용 사실과 달라”라는 입장을 취하고 있는데, 배달 주문 후 집안일들을 하느라 전화를 못 보고 부재중 전화가 온 지도 전혀 모르는 상태였다가 아이가 하원하며 ‘엘리베이터 고장’이라고 툴툴거리며 들어와 그때 고장을 인지했다”라고 주장했습니다.
그는 찜닭이 식었다는 이유로 취소를 요구한 자신에게도 잘못이 있다고 인정하면서도 “엘리베이터가 고장임에도 불구하고 ‘우리 아들도 올라왔다. 그러니 배달 기사도 올라오라’고 제가 기사님께 그런 언행을 했고 그걸 찜닭 사장님이 기사로부터 전해 들으셨다는 방송 내용은 사실이 아니다”라며 해당 프로그램의 편중된 보도에 허위사실 정정 보도를 요청했다고 밝혔습니다.

회사의 겸업금지 조항으로 또 한 번 불행한 순간을 맞은 기사님은 다시 일상으로 잘 복귀하시길 바라며, 주문하신 분도 일단 본인의 잘못을 일부 시인하신 것 같으니 잘 해결되기를 바라봅니다.

urjent

Recent Posts

Blow off 무시하다 가볍게 넘기다 취소하다 영어로

"Blow off"는 여러 가지 의미로 사용될 수 있는 표현으로, 주로 "무시하다", "가볍게 넘기다", 또는 "취소하다"는…

2주 ago

A big commitment 큰 책임 중대한 약속 영어로

A big commitment 큰 책임 중대한 약속 영어로 "A big commitment"는 "큰 책임" 또는 "중대한…

2주 ago

영어 구동사 Bring 계열 한 번에 정리! (Out·In·Up·Down 차이)

영어 구동사 Bring 계열 한 번에 정리! (Out·In·Up·Down 차이) 영어에서 bring은 ‘운반하다’ 이상의 의미를 담고…

2주 ago

아이폰 유저 필수! iOS 26 번역 기능 설정과 Siri·ChatGPT 활용법

아이폰 유저 필수! iOS 26 번역 기능 설정과 Siri·ChatGPT 활용법 iOS 26 업데이트 이후 Apple…

2주 ago

Get on with your life 지난날 잊고 살아 영어로

Get on with your life 지난날 잊고 살아 영어로  "Get on with your life"는 "네…

2주 ago

애플워치 사진 동기화 해제 방법 4단계 (초보자용 가이드)

애플워치 사진 동기화 해제 방법 4단계 (초보자용 가이드) 최근 업데이트 이후 애플워치를 켜면 갑자기 아이폰…

2주 ago