오늘은 추운 날씨 이디엄에 대해서 공부하려고 합니다. 추
운 날씨를 표현하는데, 주로 cold 또는 chilly 를 사용하는데, 다른 표현으로 brisk, frigid 및 biting 도 많이 사용하는 듯 합니다.
“How’s the weather outside?”
“밖 날씨는 어때?”
“It’s quite brisk today, so don’t forget to bring a jacket.”
“오늘은 꽤 매서운데, 자켓 잊지 마.”
“Do you feel the temperature dropping?”
“기온이 떨어지는 거 같지 않아?”
“Yes, it’s getting nippy; we might need scarves soon.”
“응, 쌀쌀해졌어. 곧 스카프가 필요할지도 몰라.”
“Why is everyone wearing heavy coats?”
“왜 모두가 두꺼운 코트를 입고 있어?”
“The wind feels frigid today; it’s quite chilling.”
“오늘 바람이 매서운데, 상당히 차가워.”
“How cold is it outside?”
“밖은 얼마나 춥지?”
“It’s freezing; I can barely feel my fingers.”
“얼음 같아. 손가락이 거의 느껴지지 않아.”
“What’s that feeling?”
“그 느낌은 뭐야?”
“There’s a definite chill in the air; winter’s approaching.”
“공기에 한기가 확실히 있어. 겨울이 다가오고 있어.”
추운 칼 바람 Biting cold air (source: www.pressherald.com/)
“Why are the roads so slippery?”
“도로가 왜 너무 미끄러워?”
“The temperature dropped, making it icy; be careful walking.”
“기온이 떨어져서 얼어붙었어. 걸을 때 조심해.”
“Why are you shivering?”
“왜 떨고 있어?”
“The mornings have become frosty; it’s getting colder.”
“아침이 서리가 맺힌 거야. 점점 추워지고 있어.”
“How would you describe the wind?”
“바람이 어때?”
“It’s biting today; it cuts right through you.”
“오늘은 칼 바람 이야, 널 베일 것 같아”
“Why are you wearing gloves indoors?”
“실내에서 장갑을 왜 써?”
“The weather outside feels raw; it’s quite chilly.”
“밖 날씨가 날카로운 느낌이야. 상당히 춥다고 느껴져.”
“What’s the temperature like?”
“기온이 어때?”
“It’s got a real chill today, colder than I expected.”
“오늘은 진짜 추워, 내가 생각한 것보다 더 추워.”
인터파크커머스 파산 확정, 이커머스 신뢰 붕괴의 대가 “믿음이 사라지면 거래도 사라진다.” 지난해부터 이어진 ‘티메프(티몬·위메프)’ 사태의…
2025 서울 충정로 철길떡볶이 완벽 가이드 | 생활의 달인 밀떡볶이 맛집 서울 한복판에서 옛 감성을…
MBC 새 일일드라마 ‘첫 번째 남자’ 등장인물·관계도 완벽 정리 “죄악은 반드시 대가를 치른다.” MBC 새…
롭 라이너 감독 부부의 비극적 죽음, 영화계의 충격과 슬픔 할리우드의 상징 같은 인물이 세상을 떠났습니다.…