“How are you holding up?” 코로나 상황에서 정말 많이 썼던 영어표현이었죠. 코로나뿐 아니라 힘든 일을 겪고 있는 사람에게 안부차 묻을 때 유용하게 쓸 수 있는 “How are you holding up?” 그에 대한 답변까지 같이 배워봅니다.
A: 잘 버티고 있어?
B: 어, 뭐, 알잖아, 모든게 정상으로 돌아가길 간절히 바라면서 기다리고 있을 뿐이지.
A: So, how are you holding up?
B: Oh, you know, (I’m) just waiting eagerly for things to go back to normal.
how are you today?
*wait eagerly 무언가를 간절히 바랄 때
Everyone is waiting eagerly for some good news.
*wait for things ~를 기다리다
*things(가볍고 캐주얼한 느낌) = everything 모든 것(너무 모든 것을 포함시키는 느낌)
*go back to normal 정상으로 돌아가다
I really hope things go back to normal soon.
빨리 모든 게 정상으로 돌아갔으면 좋겠다.
*I wonder when 언제 ~ 될까
I wonder when things will go back to normal.
언제쯤이면 모든 게 정상으로 돌아갈까?
-궁금증을 소리내어 표현하는 것
2026 년 4 월 10 일 국회 본회의 통과를 목표로 하는 26 조 원 규모의…
미국 조정사 현상금이라는 키워드는 단순히 돈벌이 수단을 넘어 서부 개척 시대의 낭만과 위험이 공존하는 역사를…
서울시가 고유가 시대를 맞아 기후동행카드 이용자에게 매달 3 만원을 현금으로 돌려주는 파격적인 지원을 시작했습니다. 2026…
2026 서울국제불교박람회가 4 월 5 일 폐막일에도 관람객들의 발길이 끊이지 않으며 성황리에 마무리되었습니다. 개막 첫날부터…