“How are you holding up?” 코로나 상황에서 정말 많이 썼던 영어표현이었죠. 코로나뿐 아니라 힘든 일을 겪고 있는 사람에게 안부차 묻을 때 유용하게 쓸 수 있는 “How are you holding up?” 그에 대한 답변까지 같이 배워봅니다.
A: 잘 버티고 있어?
B: 어, 뭐, 알잖아, 모든게 정상으로 돌아가길 간절히 바라면서 기다리고 있을 뿐이지.
A: So, how are you holding up?
B: Oh, you know, (I’m) just waiting eagerly for things to go back to normal.
how are you today?
*wait eagerly 무언가를 간절히 바랄 때
Everyone is waiting eagerly for some good news.
*wait for things ~를 기다리다
*things(가볍고 캐주얼한 느낌) = everything 모든 것(너무 모든 것을 포함시키는 느낌)
*go back to normal 정상으로 돌아가다
I really hope things go back to normal soon.
빨리 모든 게 정상으로 돌아갔으면 좋겠다.
*I wonder when 언제 ~ 될까
I wonder when things will go back to normal.
언제쯤이면 모든 게 정상으로 돌아갈까?
-궁금증을 소리내어 표현하는 것
확정급여형 확정기여형 차이 DB형과 DC형 어떤 사람이 유리할까 퇴직연금은 단순히 회사가 넣어주는 돈이라고만 보면 놓치는…
차량 5부제 도입 검토 왜 나왔나 대상 기준 시행 가능성 총정리 핵심은 간단합니다. 자동차 5부제는…
동아마라톤은 러닝을 즐기는 사람이라면 한 번쯤 목표로 삼는 대회입니다. 서울 한복판을 달리는 상징성, 공식 기록이…
동아마라톤은 러닝을 즐기는 사람이라면 한 번쯤 목표로 삼는 대회입니다. 서울 한복판을 달리는 상징성, 공식 기록이…