Categories: '교육'

날씨 비 이디엄, Idiom with Rain or Rainy

오늘은 날씨 비 이디엄에 대해서 알아봅니다. 비 이디엄에는 Idiom with Rain or Rainy 입니다.

It’s raining cats and dogs. 비바람/폭풍우가 심하다

 

날씨 비 이디엄, Idiom with Rain or Rainy


It’s raining cats and dogs. 비바람/폭풍우가 심하다

“Do you have an umbrella?”

“우산 있어요?”

“Yes, it’s raining cats and dogs, I’m glad I brought it.”

“네, 비가 심하게 오네요. 가져와서 다행이에요.”

 

I’m singing in the rain. 비 속에서 노래하다

“Why are you dancing in the rain?”

“왜 비 속에서 춤추고 있어요?”

“Because I’m singing in the rain and enjoying every moment of it.”

“비 속에서 노래하며, 순간을 즐기고 있어요.”

 

When it rains, it pours. 비가 오면 폭우가 내린다

“Why are so many things going wrong today?”

“오늘 왜 이렇게 많은 일이 잘못 되나요?”

When it rains, it pours, and it seems like everything’s going wrong today.”

“비가 오면 폭우가 내리는데, 오늘은 모든 게 잘못된 것 같아요.”

 

April showers bring May flowers. 4월 비는 5월 꽃을 가져온다

“This rain seems endless.”

“비가 끝이 없는 것 같아요.”

“Don’t worry, remember, April showers bring May flowers.”

“걱정 마세요, 4월 비는 5월 꽃을 가져온다는 것을 기억하세요.”

 

Rain on someone’s parade. 누군가의 기분을 깨뜨리다

“Why did you bring up bad news during the meeting?”

“왜 회의 중에 나쁜 소식을 꺼냈어요?”

“I didn’t mean to rain on anyone’s parade; it was important.”

“누군가의 기분을 망치려 던 건 아니지만, 중요했어요.”

 

It never rains but it pours. 비는 오진 않지만, 쏟아지다

 

 

It never rains but it pours. 비는 오진 않지만 쏟아진다 (나쁜 일이 몰리다)

“Seems like everything is going wrong at once.”

“한꺼번에 모든 게 잘못되는 것 같아요.”

It never rains but it pours; that’s how it feels sometimes.”

“비는 오진 않지만 쏟아지는데, 때로는 그런 느낌이에요.”

 

Save it for a rainy day. (비 오는 날을) 힘든 때를 위해 저장하다

“Why do you always keep extra money?”

“왜 항상 여분의 돈을 갖고 있어요?”

“I save it for a rainy day, you never know when you might need it.”

“힘든 때를 위해 저장해둬요. 필요할 때를 알 수 없어요.”

 

A rain check. (우천으로 인한) 대체 티켓, 약속

“Can you meet for lunch today?”

“오늘 점심에 만날 수 있어요?”

“I’m busy today, how about a rain check for tomorrow?”

“오늘은 바빠서, 내일로 레인 체크 확인할까요?”

 

Come rain or shine. (비가 오거나 빛나거나) 비가 오든 안 오든

“Are you still going to the event despite the weather?”

“날씨가 어때도 행사에 가실 거에요?”

“Yes, come rain or shine, I won’t miss it.”

“네, 비가 오거나 말거나, 놓치지 않을 거예요.”

 

To be rained out. 비 때문에 취소되다

“Why did the match get canceled?”

“왜 경기가 취소됐어요?”

It was rained out; the field is too wet to play on.”

“비 때문에 취소됐어요. 경기장이 경기하기에 너무 축축해요.”

urjent

Share
Published by
urjent

Recent Posts

2025년 월세환급 경정청구 방법 총정리 (신청 조건·기간·방법)

2025년 월세환급 경정청구 방법 총정리 (신청 조건·기간·방법) 안녕하세요 😊 오늘은 많은 세입자분들이 궁금해하실 월세환급 경정청구에…

4시간 ago

세종청사 공무원 투신, 국가전산망 비극의 이면 2025

세종청사 공무원 투신, 국가전산망 비극의 이면 국가전산망이 멈추는 순간, 우리 일상도 정지합니다. 주민등록 등본을 떼지…

6시간 ago

1년간 문자만 보낸 딸… 충격적 김치냉장고 살인사건 전말

1년간 문자만 보낸 딸… 충격적 김치냉장고 살인사건 전말 2025년 10월, 온 국민을 충격에 빠뜨린 ‘김치냉장고…

11시간 ago

APEC 2025 정상회의, 미중 정상회담과 K팝 홍보로 기대감 최고조

APEC 2025 정상회의, 미중 정상회담과 K팝 홍보로 기대감 최고조 경주에서 열릴 APEC(아시아 태평양 경제 협력체)…

13시간 ago

김연경, 감독으로 변신! 한국 여자배구의 새 시대 시작

김연경 감독의 새로운 도전 배구 여제 김연경이 현역 은퇴 후 신임 감독으로 변신했습니다. 커리어와 지도…

1일 ago

11년간 키운 딸이 친딸이 아니었다… 남자의 충격 고백

11년간 키운 딸이 친딸이 아니었다는 충격적인 진실 혼전임신으로 시작된 결혼, 11년간의 헌신, 그리고 밝혀진 배신.…

1일 ago