오늘은 날씨 비 이디엄에 대해서 알아봅니다. 비 이디엄에는 Idiom with Rain or Rainy 입니다.
“Do you have an umbrella?”
“우산 있어요?”
“Yes, it’s raining cats and dogs, I’m glad I brought it.”
“네, 비가 심하게 오네요. 가져와서 다행이에요.”
“Why are you dancing in the rain?”
“왜 비 속에서 춤추고 있어요?”
“Because I’m singing in the rain and enjoying every moment of it.”
“비 속에서 노래하며, 순간을 즐기고 있어요.”
“Why are so many things going wrong today?”
“오늘 왜 이렇게 많은 일이 잘못 되나요?”
“When it rains, it pours, and it seems like everything’s going wrong today.”
“비가 오면 폭우가 내리는데, 오늘은 모든 게 잘못된 것 같아요.”
“This rain seems endless.”
“비가 끝이 없는 것 같아요.”
“Don’t worry, remember, April showers bring May flowers.”
“걱정 마세요, 4월 비는 5월 꽃을 가져온다는 것을 기억하세요.”
“Why did you bring up bad news during the meeting?”
“왜 회의 중에 나쁜 소식을 꺼냈어요?”
“I didn’t mean to rain on anyone’s parade; it was important.”
“누군가의 기분을 망치려 던 건 아니지만, 중요했어요.”
It never rains but it pours. 비는 오진 않지만, 쏟아지다
“Seems like everything is going wrong at once.”
“한꺼번에 모든 게 잘못되는 것 같아요.”
“It never rains but it pours; that’s how it feels sometimes.”
“비는 오진 않지만 쏟아지는데, 때로는 그런 느낌이에요.”
“Why do you always keep extra money?”
“왜 항상 여분의 돈을 갖고 있어요?”
“I save it for a rainy day, you never know when you might need it.”
“힘든 때를 위해 저장해둬요. 필요할 때를 알 수 없어요.”
“Can you meet for lunch today?”
“오늘 점심에 만날 수 있어요?”
“I’m busy today, how about a rain check for tomorrow?”
“오늘은 바빠서, 내일로 레인 체크 확인할까요?”
“Are you still going to the event despite the weather?”
“날씨가 어때도 행사에 가실 거에요?”
“Yes, come rain or shine, I won’t miss it.”
“네, 비가 오거나 말거나, 놓치지 않을 거예요.”
“Why did the match get canceled?”
“왜 경기가 취소됐어요?”
“It was rained out; the field is too wet to play on.”
“비 때문에 취소됐어요. 경기장이 경기하기에 너무 축축해요.”
이기혁은 2026년 북중미월드컵 출전을 앞두고 한국 축구계의 주목을 받고 있는 기대주 중 한 명이다. 그는…
별마당도서관은 스타필드 코엑스몰과 스타필드 수원센터에 각각 위치한 서울과 경기의 핫플레이스다. 특히 2026년 현재 코엑스점은 개관…
1996년, 홍콩 영화사에 이름을 새긴 명작 '첨밀밀'. 여명과 장만옥이 선보인 감정선은 지금도 많은 이들에게 강렬한…
2026 한강대학가요제는 국내외 189개팀이 참여한 순수 창작곡 경연대회로, 최종 우승은 ‘가로인들’이 차지했다. 서울 잠원한강공원 다목적운동장에서…
2026년 북중미 월드컵 한국 대표팀 최종 26인 명단이 오늘 오후 4시, 서울 KT 광화문 KT…