평범한 문장도 격식있는 영어 문장으로 만드는 방법에 대해서 알아 봅니다. 영어로 예의있는 말하는 방법도 알고 있으면 매우 편하겠죠? 여러분도 함께 같이 도전해봐요.
Did you get a chance to read my e-mail? 혹시 내 이메일 읽어 볼 시간 있었어?
Vs. Did you read my e-mail? 너 내일 이메일 읽었어?
Did you get a chance to look over the materials?
Did you get a chance to call her?
Sorry to interrupt. Did you get a chance to sign those papers?
If you don’t mind my asking~(격식)
If you don’t mind me asking~(캐쥬얼)
If you don’t mind my asking, why did you and your wife split up?
What does he do, if you don’t mind my asking?
주로 상사/고객과 의견이 다를 때나, 잘못을 지적할 때 with all due respect
I think ~ 만 써도 훨씬 부드럽다.
I think you are wrong. (제 생각에는 잘못된 것 같아요)
I think you are in my seat.(제 자리에 앉으신 것 같아요.)
With all due respect, I think you are wrong. 외람된 말씀이지만, 이 말 듣고 기분 상할수도 있지만
With all due respect, this is crazy.
*부드럽게 말하는 단계
1단계: You are wrong.
2단계: I think you are wrong.
3단계: With all due respect, I think you are wrong.
Can I get a quiet room if possible? 호텔에서 가능하다면 조용한 방으로 얻을 수 있을까요?
I hope you will attend, if possible.
1단계: I wonder if: 지금 머릿속에 바로 떠오른 것
2단계: I am wondering if: 정말로 간절함이 들어간다.
3단계: I was wondering if: 과거 진행형으로 쓰면서 예전부터 궁금했는데 조심스럽게 여쭤본다.
I was wondering if I could ask a quick question.
I was wondering if you were available this evening.
Let me + 동사원형 < Allow me + 동사원형 < Please allow me to + 동사원형
격식을 차려서 말할 때는 allow me to ~
allow me to introduce myself.
allow me to help you, Mr. Huntley.
#적용할 포인트
allow me to help you.
I was wondering if I could ask a quick question.
If possible, can I get a knife?’
With all due respect, I think this is wrong.
If you don’t mind my asking,
If you don’t mind me asking,
Did you get a chance to read my e-mail?
배우 나철 사망 원인과 프로필 총정리 빈센조 약한영웅 배우를 기억하며 배우 나철은 대중적으로는 ‘얼굴을 보면…
2026 키움런 총정리 접수 일정 참가비 코스 기념품 한눈에 보기 키움런은 해마다 러닝을 좋아하는 참가자들에게…
유퀴즈 이동휘 품바옷 정체부터 눈물 고백까지 총정리 이동휘는 늘 유쾌하고 센스 있는 이미지로 사랑받아온 배우입니다.…