대부분 '최고'라고 오역하는 at best (mediocre의 정확한 뉘앙스까지!) 제대로 배워봅니다.
1. stand out: 도드라지다, 눈에 띄다
- One problem stood out to me.
2. mediocre: 썩 좋거나 뛰어나지는 않은
- Something has to stand out.
There's no room for mediocre products.
3. at best: 기껏, 잘해야, 좋게 봐줘야
- It's mediocre at best.
'최고'라고 오역하는 at best
1. stand out: 도드라지다, 눈에 띄다
-캠브릿지 사전: to be easily seen or noticed.
She really stood out, brainstorming-wise.
접미사 -wise : ~면에서, 관하여, ~한 방향으로
How are we doing time-wise?
How is everything, career-wise?
<금전적인 상황이 그리 좋지 않음>
Things are not that great for me, money-wise.
A: So, what do you think?
B: Well, there's this one problem that stood out to me.
One problem stood out to me.
One thing that stood out as a problem was that ~
Nothing stood out to me.
1) 도드라지는 문제, 특이사항이 없을 때
2) 눈에 띄는 흥미로운 점이 없을 때
- Anything at all, Ryan?
- No, nothing stands out.
A: So, how was the seminar?
B: They just covered the basics. Nothing really stood out to me.
Nothing stood out about it, nothing seemed special about it.
find: 여기다, 생각하다
*캠브릿지 사전: to think or feel a particular way about someone or something
I found it a bit boring. Nothing stood out to me.
I found all of them to be flat. Absolutely nothing stood out to me.
To be honest, it was just mediocre. 솔직히 말해서, 그냥 뭐 평범했어.
2. mediocre: 평범한, 보통 밖에 안되는, 썩 좋거나 뛰어나지는 않은
-캠브릿지 사전: just acceptable but not good; not good enough
I am just tired of having a mediocre job, (and) living a mediocre life.
<네가 고작 mediocre한 정도였다면 이 학교에 입학 못했을 거야>
You are not mediocre. You wouldn't be at St Matt's if you were.
Something has to stand out. There's no room for mediocre products.
+++
room: 여지, (물리적 공간 or 심리적)여유, 수용력
Do you need room for milk?
(좀 더 부드럽게 우유를 넣어 마실 수 있도록 커피를 적게 줌)
There's no room for mistakes.
<디저트 먹을 배 남겨 놔>
Save some room for dessert.
There's room for improvement. 개선의 여지
I think it's quite clear that there's still room for improvement.
칭찬에 겸손한 응답.
Well, there's always room for improvement, but thank you, though.
I still have a long way to go, but thank you.
칭찬에 대해 응답
- Thank you for the compliment.
- Thank you.
- I'm flattered (과찬, 어깨가 으쓱)
- That means a lot to me (뜻 깊음, 감동)
<별로 특별할 거 하나 없는 상품을 내놓음>
They put out a mediocre product.
I think this place is overrated. It's just mediocre to me.
*Collins 사전: If you describe something as mediocre, you mean that it is of average quality but you think it should be better.
It's all so mediocre, so unimpressive.
decent: 괜찮은, (상황에) 적절한
Superficially, my life looked pretty good. I made a decent living.
solid:(고체처럼 쉽게 변하지 않는, 꽉 차고 견고한 느낌) 믿음직한, 탄탄한, 괜찮은, 중단없는
-캠브릿지 사전: of a good standard
He's not brilliant. He's good. He's solid.
satisfactory: 만족스러움, 충분한
-Collins 사전: Something that is satisfactory is acceptable to you or fulfils a particular need or purpose.
Excellent > Very good > Satisfactory > Needs improvement
So, I know that's not a satisfactory answer, but that's all I can say at this point.
I know that's not a very satisfactory answer, but..
3. at best 기껏, 잘해야, 좋게 봐줘야
-옥스포트 사전: taking the most optimistic or favorable view
-캠브릿지 사전: even if the best possible result happens
-Collins 사전: You use at best to indicate that even if you describe something as favorably as possible or if it performs as well as it possibly can, it is still not very good.
A: I'd say it's mediocre at best.
B: Really? Is it that bad?
<난 기껏해야 평범한 수준일걸>
I'm mediocre at best.
She's is naive at best.
<(좋게 봐주도 불확실함) 설득력이 없어요>
Larkin's argument is shaky at best.
It's at best a 40 one a scale of 100.
This movement to online has been quite slow.
It's at best a 20 on that 100 scale.
It's not a profession. It's a hobby at best.
It's at best an annoyance, but it can be a major problem.
'언어 > 영어' 카테고리의 다른 글
영어 은근 헷갈리는 fill in for vs. fill in on/ well-thought-out과 Hail Mary (0) | 2023.09.30 |
---|---|
You should~보다 조심스럽게 제안하는 느낌인 You might want to~ (0) | 2023.09.30 |
"잠을 잘못 잔 것 같아. I slept wrong." 영어로 (0) | 2023.09.28 |
일상을 영어로 말하기 #02 (0) | 2023.09.28 |
'오랜만에' 영어로 표현 (1) | 2023.09.27 |