이미 익숙히 알고 있는 run out of <무엇>, 아는 만큼 실제 회화상황에서 잘 사용하고 계신가요?
원어민들이 실생활에서 진짜 자주 사용하는 구동사 영어표현이니 연습많이 해서 실제 상황에서 써볼까요. 오늘은 구동사 기초 표현 run out of <무엇>에 집중해 봅니다.
run out of
run out of time, run out of money, run out of energy, run out of ideas, run out of battery, run out of food, run out of water, run out of coffee... 무언가를 써서, 먹어서, 소모시켜서 없어지는 모든 것에 다 사용할 수 있는 구동사입니다.
*run out of <무엇> 다써서(소모시켜서) 없어지는
-어떤 일이 벌어지는 과정을 얘기하는 동사로 본다.
+) be out of <무엇> 없어진 상태
*run out of time 시간이 다 되다
Hey, we're running out of time. 시간이 없어. 시간이 다 되어가.
=I ran out of time.
I worked as fast as I could but I ran out of time. 최대한 빨리 일했는데 시간이 부족했어.
*run out of money
I ran out of money. 돈이 다 떨어졌어.
I'm running out of money. 돈이 다 떨어져가고 있어.
I'm running out of money really fast. 돈이 엄청 빨리 떨어져가고 있어.
I'm running out of energy. 에너지가 떨어져가고 있어요.
I need to go grocery shopping. I ran out of food. 나 장보러 가야 돼. 나 음식이 다 떨어졌어.
*run out of ideas 아이디어가 떨어지다
I'm slowly running out of ideas. 서서히 아이디어가 떨어져가고 있어.
*excuse [ɪkˈskjuːs] (명사) 핑계, 변명, 구실/ [ɪkˈskjuːz] (동사) 변명하다
I can't lie to him anymore. I'm runnning out of excuse.
*run out of battery
I'm running out of battery. 배터리가 떨어져가고 있어.
= My phone is running out of battery.
I ran out of battery. 배터리가 다 떨어졌어.
= My phone ran out of battery.
I'm going to run out of battery really soon. 나 이제 곧 배터리가 떨어질거야.
= My phone is run out of battery really soon.
run out of time, run out of money, run out of energy, run out of ideas, run out of battery, run out of food, run out of water, run out of coffee... 무언가를 써서, 먹어서, 소모시켜서 없어지는 모든 것에 다 사용할 수 있는 구동사이니 많이많이 연습해서 일상 영어회화 상황에서 꼭 써보세요.
다음의 한글 문장들을 'run out of'를 활용해서 영작연습을 해 보세요.
1. 약이 다 떨어져서 이번 주에 병원에 가야 돼.
2. 거기는 재료가 다 떨어지면 문을 닫아서 엄청 일찍 닫을 때도 있어.
3. 나는 펜을 잉크가 다 떨어질 때까지 써본 적이 없어.
4. 문제를 빨리 풀지 않으면 시험을 끝내기도 전에 시간이 다 될거야.
5. 나 인내심이 바닥나고 있어.
'언어 > 영어' 카테고리의 다른 글
아직 잘은 못하지만 서서히 감을 잡고 있어요 영어로 (0) | 2023.08.29 |
---|---|
영어 표현 spend time + ing / waste time + ing (0) | 2023.08.29 |
기초 영어 어휘 leave 떠나다 출발하다 일어나다 두고가다 (0) | 2023.08.28 |
매력적인 영어단어 2편 (0) | 2023.03.06 |
원어민 표현 시리즈 1편 (Judge~) (0) | 2023.03.03 |
댓글