Without further ado 지체 없이 영어로 말하기 “Without further ado”는 “더 이상의 지체 없이”, “바로”, “서두 생략하고”라는 뜻으로 사용되는 영어 표현입니다. 보통 공식적인 발표나 연설, 프레젠테이션, 또는 무언가를 바로 시작할 때 사용됩니다. 한국어로 하면 “자, 그럼 바로 시작하겠습니다” 정도로 번역할 수 있습니다.
“Ado”라는 단어는 중세 영어에서 유래했으며, “소란”, “불필요한 절차”, “시간 끌기” 등의 의미를 가집니다. 따라서 “Without further ado”는 “더 이상의 불필요한 지체 없이”라는 뜻으로, 무언가를 바로 진행하겠다는 의미로 사용됩니다. 이 표현은 공식적인 자리에서나 대중 연설에서 자주 등장합니다.
https://youtube.com/shorts/KkxY7HwxlzQ?feature=share
– YouTube
www.youtube.com
연설자나 발표자가 본론으로 바로 들어갈 때 사용됩니다.
어떤 일을 바로 시작하고 싶을 때도 사용될 수 있습니다.
“바로 본론으로 들어가자”는 뜻으로, 중요한 이야기나 핵심을 강조할 때 사용됩니다.
“지체 없이”라는 뜻으로, 신속하게 무언가를 시작할 때 사용할 수 있습니다.
A: Should we wait for more people to arrive?
B: No, without further ado, let’s begin.
(A: 더 많은 사람이 올 때까지 기다릴까?
B: 아니, 더 이상 지체하지 말고 시작하자.)
A: Are you going to explain the details first?
B: No, without further ado, let’s get started.
(A: 먼저 자세히 설명할 거야?
B: 아니, 그냥 바로 시작하자.)
“Without further ado”는 더 이상 시간을 끌지 않고 바로 무언가를 시작할 때 사용되는 표현입니다. 공식적인 행사, 발표, 연설, 또는 일상적인 대화에서도 유용하게 활용할 수 있습니다. 적절한 상황에서 사용하면 더욱 자연스러운 영어 표현이 될 수 있습니다.
Without further ado, 바로 시작하다, 영어 표현, 공식적인 영어, 영어 회화, 시간 끌지 않기
2024.08.27 – [언어/영어] – 핵심은 ~ “It’s all about ~” 쉽지만 강력한 표현
핵심은 ~ “It’s all about ~” 쉽지만 강력한 표현
안녕하세요! 「아는먼큼 보인다」, 아보다의 취미 영어 회화 시간에 오신 것을 환영합니다. 오늘은 일상 대화에서 자주 등장하는 표현 중 하나인 “It’s all about ~”에 대해 깊이 있게 알아보도록 하
aboda.kr
손흥민, 브라질과의 인연과 기록의 순간! 브라질과의 재회, 그리고 A매치 최다 출전 기록을 앞둔 손흥민의 진심…
국민의힘 ‘중국인 3대 쇼핑 방지법’ 추진 — 제도 악용 실태와 공정성 논란 국민의힘이 중국인의 의료·선거·부동산…
부동산 세금·대출·규제지역, 패키지 대책 총정리 부동산 시장, 다시 규제의 칼날을 맞다. 정부는 서울·수도권 집값 상승세를…
10억 미만 아파트, 다시 살아나는 매수심리 정부의 대출 규제 속에서도 서울 중저가 아파트 시장이 활기를…