Think out loud 생각나는대로 말하다 영어로 “Think out loud”는 “생각을 소리 내어 말하다”라는 뜻으로, 머릿속에서 떠오르는 생각을 정리하거나 표현하기 위해 말로 내뱉는 행동을 묘사합니다. 이는 주로 깊이 고민하거나 아이디어를 정리하려는 상황에서 사용됩니다.
“Think out loud”는 단순히 자신의 생각을 소리로 표현하는 행동에서 유래된 표현입니다. 이는 논리적으로 정리되지 않은 생각이라도 말하면서 더 명확히 하려는 행동을 나타냅니다. 이 표현은 아이디어를 발전시키거나 문제를 해결하는 과정에서 자주 사용됩니다.
“Think out loud”는 속으로만 생각하지 않고, 머릿속에서 떠오르는 생각을 소리 내어 말하는 것을 뜻합니다. 이는 자신의 아이디어를 더 명확히 하거나, 다른 사람과 소통하며 문제를 해결하기 위한 도구로 사용됩니다.
https://youtube.com/shorts/12Jp0H-uDg4
– YouTube
www.youtube.com
A: What do you think we should do about the schedule?
B: I’m thinking out loud here, but maybe we can split the tasks between the teams.
(A: 일정에 대해 어떻게 해야 한다고 생각해?
B: 그냥 떠오르는 대로 말해보는 건데, 팀 간에 작업을 나누는 건 어떨까?)
A: Why are you talking to yourself?
B: I’m just thinking out loud to figure out the best approach.
(A: 왜 혼잣말을 하고 있어?
B: 가장 좋은 접근 방식을 찾으려고 그냥 생각을 소리 내어 말하는 중이야.)
“Think out loud”는 자신의 생각을 소리 내어 말하면서 아이디어를 정리하거나 문제를 해결하려는 행동을 묘사하는 표현입니다. 이 표현은 창의적이고 협력적인 환경에서 특히 유용하며, 대화에서 자연스럽게 사용하면 사고 과정을 공유하는 데 도움이 됩니다. 적절한 상황에서 이 표현을 활용해 보세요!
think out loud, 영어 표현, 영어 회화, 아이디어 공유, 창의적 표현, 영어 학습, 대화 표현, 문제 해결, 브레인스토밍, 생각 정리
2024.11.27 – [언어/영어] – 영어 표현 공부 “Arrive Damaged”
영어 표현 공부 “Arrive Damaged”
영어 표현 공부 “Arrive Damaged” ㅣ 오늘의 영어 표현 공부에서는 “arrive damaged”라는 표현을 살펴보겠습니다. 이 표현은 물건이 손상된 상태로 도착했음을 나타내며, 주로 배송이나 운송과 관련된 상
aboda.kr
ENA 새 드라마 ‘아이돌아이’ 살인사건과 로맨스의 경계 2025년 12월 22일부터 ENA에서 방영될 예정인 월화드라마 ‘아이돌아이’는…
break up vs break off 완전 정리! 영어 원어민이 구분하는 관계의 끝 영어를 배우다 보면…
Get it over with vs Get it done 원어민이 느끼는 진짜 차이 영어를 공부하다 보면…