“That explains it”은 어떤 의문이나 궁금증이 풀렸을 때, “그렇다면 이해가 되네”, “그게 이유였구나”라는 의미로 사용되는 표현입니다. 어떤 사건이나 상황에 대한 설명을 들은 후, 왜 그런 일이 일어났는지 깨달았을 때 자연스럽게 나오는 반응입니다.
“That explains it”은 영어에서 “explain”이 “설명하다”라는 뜻을 가지는 것에서 비롯된 표현입니다. 직역하면 “그것이 그것을 설명한다”라는 의미지만, 실제로는 “이제 이해가 됐어”, “그게 이유였네”라는 의미로 사용됩니다. 보통 어떤 미스터리한 상황이나 궁금했던 일이 풀릴 때 사용됩니다.
이 표현은 일상 대화에서 매우 자주 사용되며, 상대방의 설명이 의문을 해소해줄 때 자연스럽게 나오게 됩니다. 특히, 예상치 못한 이유를 듣고 “이제 이해된다”는 느낌을 강조할 때 유용합니다.
A: “I was late because my car broke down.”
B: “Oh, that explains it!”
(A: 차가 고장 나서 늦었어.
B: 아, 그래서 그랬구나!)
A: “I didn’t answer your call because I was in a meeting.”
B: “That explains it. I thought you were ignoring me!”
(A: 회의 중이라서 네 전화를 못 받았어.
B: 아, 그래서 그랬구나. 난 네가 일부러 안 받는 줄 알았어!)
“That explains it”은 어떤 미스터리한 상황이나 의문이 풀렸을 때 자연스럽게 나오는 표현으로, 일상 회화에서 매우 유용합니다. 설명을 듣고 “이제야 이해가 된다”는 느낌을 전달할 때 사용하며, 다양한 상황에서 활용할 수 있습니다.
That explains it, 영어 표현, 이해하다, 영어 회화, 이유 설명, 의문 해결
2025.01.02 – [언어/영어] – Get in the background 배경으로 물러나다, 배경에 들어가다
하나 더!
예금보험공사는 2026년 7월 10일 OK금융그룹을 예별손보 인수 우선협상대상자로 선정했다고 공식 발표했다. 법령상 인수요건 사전심사, 자금지원요청액…
정부는 유럽산 PVC 페이스트 수지에 대해 최대 31.55%의 반덤핑관세를 5년간 부과하기로 확정했습니다. 이 조치는 2026년…
SK하이닉스의 미국 나스닥 상장이 2026년 7월 10일(현지시간) 정식으로 진행됩니다. 이는 국내 기업 역대 최대 규모의…
2026년 7월 8일 코스피는 전 거래일 대비 409.52포인트(-5.35%) 내린 7246.79로 거래를 마쳤습니다. 장 중 한…
2026년 6월 강동구의 한 고등학교 3학년 학생은 일상적이고 습관적으로 ‘전라디언’이라는 단어를 사용하는 동료들을 목격했다. 이…
코스피 지수는 2026년 7월 7일 장중 8% 넘게 급락하며 유가증권시장 거래를 20분간 중단시키는 서킷브레이커 1단계가…