Categories: '교육'

Tech-savvy 기술에 능숙한, 기술에 정통한 영어로

Tech-savvy 기술에 능숙한, 기술에 정통한 영어로 ㅣ “Tech-savvy”는 “기술에 능숙한”, “기술에 정통한”이라는 뜻으로, 기술에 대한 이해가 높고 기술을 효과적으로 활용할 줄 아는 사람을 묘사하는 영어 표현입니다. 특히 디지털 기기, 소프트웨어, 또는 최신 기술 트렌드에 익숙한 사람을 설명할 때 자주 사용됩니다.

Tech-savvy 기술에 능숙한, 기술에 정통한 영어로

Tech-savvy 기술에 능숙한, 기술에 정통한 영어로

1. Tech-Savvy의 기본 의미

“Tech-savvy”는 기술 지식이 풍부하고 이를 능숙하게 다룰 수 있는 능력을 가진 사람을 의미합니다. 이는 개인의 기술 능력을 칭찬하거나 특정 역할에 적합하다고 강조할 때 주로 사용됩니다.

예문

  • She’s very tech-savvy and can troubleshoot any computer issue.
    (그녀는 기술에 매우 능숙해서 어떤 컴퓨터 문제든 해결할 수 있다.)
  • Our company is looking for a tech-savvy individual to manage our IT systems.
    (우리 회사는 IT 시스템을 관리할 기술에 정통한 사람을 찾고 있다.)
  • Being tech-savvy is essential in today’s digital workplace.
    (오늘날의 디지털 업무 환경에서는 기술에 능숙한 것이 필수적이다.)

2. 다양한 상황에서의 활용

https://youtube.com/shorts/NAUarbNsZYQ

– YouTube

 

www.youtube.com

 

  • 직업 기술: 직장에서 IT 관련 업무나 기술 활용 능력을 강조할 때.
    예: He’s tech-savvy, so he set up the entire office network by himself.
    (그는 기술에 능숙해서 사무실 네트워크를 혼자 설정했다.)
  • 개인적인 기술 능력: 기술을 활용하여 문제를 해결하거나 새로운 도구를 배울 때.
    예: My grandmother is surprisingly tech-savvy; she even uses video editing software!
    (우리 할머니는 놀랍게도 기술에 능숙해서 동영상 편집 소프트웨어까지 사용한다!)
  • 채용 및 평가: 특정 직무에 적합한 후보자의 기술 능력을 설명할 때.
    예: We need someone tech-savvy to lead our digital transformation efforts.
    (우리의 디지털 전환을 이끌 기술에 정통한 사람이 필요하다.)

3. 비슷한 표현과 비교

  • Computer literate: “컴퓨터 사용에 능숙한”이라는 뜻으로, 기본적인 컴퓨터 사용 능력을 강조.
    예: All applicants must be computer literate.
    (모든 지원자는 컴퓨터 사용에 능숙해야 한다.)
  • Digitally fluent: “디지털 기술에 유창한”이라는 뜻으로, 디지털 도구와 기술 활용 능력을 강조.
    예: The job requires someone digitally fluent in various platforms.
    (그 직무는 다양한 플랫폼에 디지털 기술이 유창한 사람을 필요로 한다.)
  • Tech-minded: “기술에 관심이 많은”이라는 뜻으로, 기술에 대한 흥미와 열정을 강조.
    예: He’s very tech-minded and always explores the latest gadgets.
    (그는 기술에 매우 관심이 많아서 항상 최신 기기를 탐색한다.)

4. 영어 회화에서의 활용

A: How did you fix the Wi-Fi issue so quickly?
B: I guess I’m just a bit tech-savvy.
(A: 어떻게 그렇게 빨리 와이파이 문제를 해결했어?
B: 내가 좀 기술에 능숙한 것 같아.)

A: Do you think she can handle the new software?
B: Absolutely, she’s very tech-savvy.
(A: 그녀가 새로운 소프트웨어를 다룰 수 있을 것 같아?
B: 당연하지, 그녀는 기술에 매우 능숙해.)

5. 사용 시 주의점

  • “Tech-savvy”는 주로 비공식적인 대화나 직무 설명에서 사용됩니다.
  • 더 격식 있는 표현이 필요한 경우 “
urjent

Share
Published by
urjent

Recent Posts

ENA 새 드라마 ‘아이돌아이’ 살인사건과 로맨스의 경계

ENA 새 드라마 ‘아이돌아이’ 살인사건과 로맨스의 경계 2025년 12월 22일부터 ENA에서 방영될 예정인 월화드라마 ‘아이돌아이’는…

2일 ago

break up vs break off 완전 정리! 영어 원어민이 구분하는 관계의 끝

break up vs break off 완전 정리! 영어 원어민이 구분하는 관계의 끝 영어를 배우다 보면…

2일 ago

Get it over with vs Get it done 원어민이 느끼는 진짜 차이

Get it over with vs Get it done 원어민이 느끼는 진짜 차이 영어를 공부하다 보면…

2일 ago

철도 파업 타결! 오늘 모든 열차 정상 운행 총정리

철도 파업 타결! 오늘 모든 열차 정상 운행 총정리 며칠 전까지만 해도 “내일 KTX 탈…

2일 ago

타이타닉 25년이 지나도 명작인 이유 5가지 재개봉 이유 있네

타이타닉 25년이 지나도 명작인 이유 5가지 재개봉 이유 있네 처음 본 사람에게는 감동을, 다시 본…

2일 ago

자동차세 연납 완벽 가이드 | 1월 신청으로 최대 10% 절세하는 법

자동차세 연납 완벽 가이드 | 1월 신청으로 최대 10% 절세하는 법 차를 가지고 있다면 매년…

3일 ago