“Tap out”는 상황에 따라 다양한 뜻을 가지는 표현으로, 주로 “포기하다”, “기권하다”, 또는 “소진되다”라는 뜻으로 사용됩니다. 이는 물리적, 정신적, 또는 재정적으로 더 이상 지속할 수 없는 상태를 나타냅니다. 또한 격투기에서는 상대방에게 항복을 신호할 때도 사용됩니다.
“Tap out”은 문맥에 따라 여러 가지 의미로 쓰이지만, 공통적으로 “더 이상 할 수 없거나 포기하는 상태”를 나타냅니다. 이는 물리적 지침, 재정적 소진, 또는 경쟁에서의 항복을 설명할 때 사용됩니다.
https://youtube.com/shorts/toJLO7gapsg?feature=share
– YouTube
www.youtube.com
A: Did you finish the marathon?
B: No, I tapped out after 15 miles.
(A: 마라톤 완주했어?
B: 아니, 15마일 후에 포기했어.)
A: Why isn’t he playing anymore?
B: He tapped out—his energy is completely gone.
(A: 왜 그는 더 이상 안 뛰고 있어?
B: 그는 포기했어—완전히 지쳤거든.)
“Tap out”은 물리적, 정신적, 재정적으로 더 이상 버틸 수 없는 상태를 묘사하는 간결한 표현입니다. 일상 대화, 스포츠, 또는 어려운 상황을 설명할 때 유용하게 사용할 수 있습니다. 다음에 비슷한 상황이 생긴다면 “I tapped out!”이라고 자연스럽게 표현해 보세요.
2025.01.03 – [언어/영어] – Over My Dead Body 내 눈에 흙이 들어가기 전에는 안돼! 영어로
2026년 정부지원금 15가지! 신청 안 하면 0원 (링크 다 소개해요!) “신청만 하면 바로 돈이 들어온다”…
2026 문화누리카드 15만 원! 자격부터 사용처까지 한 번에 끝내기 2026년에도 문화누리카드는 계속됩니다. 다만 “카드가 있다는…
2026년 들어 교통비 부담이 확 체감되죠. 저도 카드 명세서에서 “교통비만 이렇게 나갔어?” 하고 멍해진 날이…
2026 청년문화예술패스 완벽 가이드 2006~2007년생 필독! 청년문화예술패스는 문화체육관광부와 한국문화예술위원회가 주관하는 청년 전용 문화 바우처입니다. 2006.01.01.~2007.12.31.…
don't rub it in 뜻과 쓰임 상처 건드리지 말라는 표현 완전정리 친구가 제 작은 실수를…