Talk to the hand 듣기 싫어 영어로 쉽게 말하기 ㅣ “Talk to the hand”는 “말해봤자 소용없어” 또는 “내 말 안 들려?”라는 의미로 사용되는 영어 표현입니다. 이 표현은 상대방의 말을 듣고 싶지 않거나 대화를 거부할 때 사용되며, 주로 장난스럽거나 가벼운 비꼼의 의미를 포함하고 있습니다. 한국어로는 “말해봤자야”, “듣기 싫어” 정도로 해석할 수 있습니다.
이 표현은 1990년대 미국에서 유행한 유행어로, 특히 TV 프로그램과 코미디 쇼에서 자주 등장하면서 유명해졌습니다. “Talk to the hand, because the face ain’t listening”이라는 문장에서 줄여진 형태로, 직역하면 “손에 말해, 내 얼굴은 안 듣고 있으니까”라는 뜻입니다. 즉, 상대방이 아무리 말을 해도 들을 의사가 없음을 강조하는 표현입니다.
https://youtube.com/shorts/YCXL_gEiiKw?feature=share
– YouTube
www.youtube.com
이 표현은 친구들끼리 장난을 칠 때 가볍게 사용할 수 있습니다. 다만, 상대방이 기분 나쁘게 받아들일 수도 있으므로 신중하게 사용하는 것이 좋습니다.
때때로 이 표현은 진지하게 상대방의 말을 듣고 싶지 않다는 의미로 사용되기도 합니다.
“I’m not listening”은 상대방의 말을 듣고 싶지 않을 때 사용하는 표현으로, “Talk to the hand”보다 더 직설적인 의미를 가집니다.
“Whatever”는 상대방의 말을 무시하거나 관심이 없다는 뜻으로 사용되는 표현으로, “Talk to the hand”와 비슷한 느낌을 줍니다.
A: I think you should apologize.
B: Talk to the hand! I did nothing wrong.
(A: 사과하는 게 좋겠어.
B: 말해봤자야! 난 잘못한 게 없어.)
A: You should listen to me.
B: Talk to the hand! I’m done talking.
(A: 내 말 좀 들어봐.
B: 말해봤자야! 난 할 말 다 했어.)
“Talk to the hand”는 상대방의 말을 듣고 싶지 않거나, 대화를 중단하고 싶을 때 사용할 수 있는 표현입니다. 가벼운 농담으로 사용할 수도 있지만, 상대방에게 무례하게 들릴 수 있으므로 적절한 상황에서 신중하게 사용해야 합니다.
Talk to the hand, 영어 표현, 대화 거부, 영어 회화, 유행어, 90년대 표현, 장난스러운 표현
2024.11.27 – [언어/영어] – 영어 표현 공부 “Arrive Damaged”
영어 표현 공부 “Arrive Damaged”
영어 표현 공부 “Arrive Damaged” ㅣ 오늘의 영어 표현 공부에서는 “arrive damaged”라는 표현을 살펴보겠습니다. 이 표현은 물건이 손상된 상태로 도착했음을 나타내며, 주로 배송이나 운송과 관련된 상
aboda.kr
더불어민주당 이건태 의원이 한동훈 무소속 의원과 예정했던 검찰 보완수사권 폐지 공개토론을 수락한 지 하루 만인…
홈플러스는 2000억 원 규모의 긴급 운영자금 조달을 위해 메리츠금융그룹과 MBK파트너스 간에 잠정 합의를 도출했습니다. 서울회생법원은…
2026년 7월 14일 중국 쓰촨성 청두시에서 23세 남성 A씨가 30층 아파트 옥상에서 낙하산을 타고 뛰어내려…
신지가 프로야구 KT 위즈의 시구 제안을 거절한 뒤 소속사가 공식 사과하며 예정된 코요태의 축하공연까지 취소하기로…
2026년 7월 14일, 정부와 국회 차원에서 초과이익 토론회가 다수 열린다. 국토교통부, 금융위원회, 재정경제부가 각각 부동산과…
2026년 7월 13일(현지시간) 국제유가가 단 하루 만에 약 10% 폭등했습니다. 도널드 트럼프 미국 대통령이 호르무즈…