Pull the plug 중단하다 끝내다 쉽게 말하기 “Pull the plug”는 “중단하다”, “끝내다”, “지원이나 자금을 끊다”라는 뜻으로, 특정한 계획이나 프로젝트를 중도에 종료하거나 멈추는 상황을 표현할 때 사용됩니다. 이는 주로 자금 지원을 끊거나 진행 중이던 활동을 강제로 중단할 때 쓰이는 표현입니다.
“Pull the plug”는 원래 병원에서 생명 유지 장치의 플러그를 뽑아 기계를 멈춘다는 의미에서 유래되었습니다. 이후 이 표현은 비유적으로 사용되며, 어떤 것에 대한 지원을 중단하거나 계획을 취소하는 의미로 확장되었습니다. 특히 비즈니스, 기술, 엔터테인먼트 산업 등에서 널리 사용됩니다.
이 표현은 특정한 프로젝트, 계획, 지원 등을 갑자기 중단하는 것을 의미합니다. 이는 단순한 일시적 중지가 아니라, 더 이상 지속되지 않도록 완전히 끝내는 것을 의미합니다.
A: Did you hear that the TV show got canceled?
B: Yeah, the network decided to pull the plug due to low ratings.
(A: 그 TV 프로그램이 취소됐다는 거 들었어?
B: 응, 시청률이 낮아서 방송국이 중단하기로 했대.)
A: Are they still funding the new park project?
B: No, the city pulled the plug because of budget issues.
(A: 새로운 공원 프로젝트에 아직도 자금 지원하고 있어?
B: 아니, 예산 문제로 시에서 중단했어.)
“Pull the plug”는 계획, 프로젝트, 지원 등을 갑자기 중단하는 상황을 묘사하는 강력한 표현입니다. 이는 비즈니스, 개인적인 관계, 정책 등 다양한 맥락에서 유용하게 사용될 수 있으며, 특히 예산 문제나 효율성 부족 등의 이유로 어떤 것을 중단할 때 적절한 표현입니다. 다음에 적절한 상황에서 이 표현을 활용해 보세요!
pull the plug, 프로젝트 중단, 영어 표현, 영어 회화, 비즈니스 영어, 계획 취소, 영어 학습, 대화 표현, 지원 중단, 정책 변경
2025.01.03 – [언어/영어] – Tap Out 포기하다 기권하다 영어로 표현하기
윤남노 셰프가 6억 대출을 끌어 압구정에 프렌치 레스토랑 '비스트로 노뜨르'를 오픈했다. 6월 6일 MBC '전지적…
아이유의 SNS에 잠실 시위 참가자들의 커피와 빵 선결제 요청이 폭주하고 있습니다. 6월 6일 현재 인스타그램…
1세대 게임 BJ 난닝구(본명 한태식)가 향년 46세로 6월 5일 사망했다는 비보가 게임 커뮤니티를 강타했다. 동료…
손흥민이 2003년 홍명보 이후 23년 만에 MLS 올스타 퍼스트 11에 선정되며 축구계를 뜨겁게 달구고 있다.…
2026년 6월 6일 이란 혁명수비대가 호르무즈 해협을 무허가 통과하려던 상업용 유조선 4척을 향해 발포했습니다. 미국…
서울 송파구 잠실7동 투표함 미개표로 서울시의회 비례대표 의석이 민주당에서 국민의힘으로 1석 전환됐습니다. 6월 3일 치러진…