Categories: '교육'

On the double 즉시 서둘러 영어로 쉽게 하기

On the double 즉시 서둘러 영어로 쉽게 하기 ㅣ “On the double”은 “즉시”, “빨리”, “서둘러”라는 의미의 표현으로, 급히 어떤 일을 빨리 해야 할 때 사용됩니다. 이 표현은 군대 용어에서 유래되었으며, “두 배의 속도로”라는 의미로, 빠르게 움직이라는 뜻에서 시작되었습니다.

On the double 즉시 서둘러 영어로 쉽게 하기

On the double 즉시 서둘러 영어로 쉽게 하기

 

1. “On the double”의 기본 의미

“On the double”은 어떤 일을 매우 급하게, 즉시 처리해야 할 때 사용됩니다. 일반적으로 긴급하거나 급박한 상황에서 많이 쓰이는 표현입니다.

예문

  • We need to leave on the double or we’ll miss the flight!
    (우리는 즉시 떠나야 해, 그렇지 않으면 비행기를 놓칠 거야!)
  • Get this report on the double, the boss is waiting for it.
    (이 보고서를 서둘러 제출해, 사장님이 기다리고 있어.)
  • On the double, everyone! We need to finish the project today.
    (모두 서둘러! 오늘 프로젝트를 끝내야 해.)

2. 다양한 상황에서의 활용

https://youtube.com/shorts/dMq3dQtWGjA

– YouTube

 

www.youtube.com

 

  • 긴급한 상황: 매우 빠르게 해야 하는 일이 있을 때.
    예: You need to get this task done on the double, there’s no time to waste.
    (이 일을 서둘러 끝내야 해, 낭비할 시간이 없어.)
  • 업무 환경: 중요한 업무를 즉시 처리할 때.
    예: The client needs that presentation on the double, make it a priority.
    (고객이 그 프레젠테이션을 서둘러 원해, 우선순위로 처리해.)
  • 일상 생활: 어떤 일이 매우 급박할 때.
    예: I need to pick up my kids from school on the double.
    (아이들을 학교에서 서둘러 데려와야 해.)

3. 비슷한 표현과 비교

  • In a hurry: 서두르다, 급하게 하다라는 뜻.
    예: I’m in a hurry, so I need to finish this task fast.
    (나는 급하니까 이 일을 빨리 끝내야 해.)
  • Right away: 즉시, 바로라는 의미.
    예: Can you get the doctor right away?
    (의사를 바로 데려올 수 있어?)
  • In no time: 아주 짧은 시간 안에, 즉시라는 뜻.
    예: I’ll be back in no time, don’t worry.
    (금방 돌아올게, 걱정하지 마.)

4. 영어 회화에서의 활용

A: We have to finish this project today!
B: I know, we need to do it on the double.
(A: 오늘 이 프로젝트를 끝내야 해!
B: 알아, 서둘러서 해야 해.)

A: Can you send me the files?
B: I’ll send them on the double!
(A: 나한테 파일을 보낼 수 있어?
B: 즉시 보낼게!)

5. 사용 시 주의점

  • “On the double”은 주로 긴급하거나 서둘러야 할 상황에서 사용됩니다.
  • 너무 자주 사용하면 다소 지나치게 느껴질 수 있으므로, 진짜 긴급한 상황에서 사용하는 것이 좋습니다.

6. 유의어 및 관련 표현

  • In a hurry
  • Right away
  • In no time
  • Immediately
  • ASAP (As Soon As Possible)

7. 마무리

“On the double”은 매우 급하게 즉시 해야 할 일을 나타내는 표현으로, 긴급한 상황에서 자주 사용됩니다. 이 표현을 사용하면 상황의 긴급함을 강조할 수 있습니다. 중요한 일이 있을 때, 이 표현을 사용해 보세요!

2025.01.09 – [언어/영어] – Beat Around the Bush 돌려말하다 영어로

 

urjent

Share
Published by
urjent

Recent Posts

APEC 2025 정상회의, 미중 정상회담과 K팝 홍보로 기대감 최고조

APEC 2025 정상회의, 미중 정상회담과 K팝 홍보로 기대감 최고조 경주에서 열릴 APEC(아시아 태평양 경제 협력체)…

1시간 ago

김연경, 감독으로 변신! 한국 여자배구의 새 시대 시작

김연경 감독의 새로운 도전 배구 여제 김연경이 현역 은퇴 후 신임 감독으로 변신했습니다. 커리어와 지도…

18시간 ago

11년간 키운 딸이 친딸이 아니었다… 남자의 충격 고백

11년간 키운 딸이 친딸이 아니었다는 충격적인 진실 혼전임신으로 시작된 결혼, 11년간의 헌신, 그리고 밝혀진 배신.…

18시간 ago

할리우드 발칵! AI 배우 등장에 ‘역겹다’ 분노 폭발

AI 배우, 할리우드의 충격과 분노 네덜란드 제작사가 선보인 AI 배우 틸리 노우드의 등장에 할리우드가 강력…

18시간 ago

항공권 더 비싸진다? 출국세 인상 논란 총정리

출국세 인상 논란 완전 분석 7천 원에서 최대 2만 원까지 오를 수 있는 출국세, 여행객들의…

18시간 ago

군인복무기본법 16조 개정 필요성 ‘입틀막법’ 논란의 전말

군 지휘관 징계 논란과 군인복무기본법 16조 개정 논의 국방부의 징계 절차와 '입틀막법' 논란 속에서 군인의…

19시간 ago