Off the table 고려대상이 아닌, 물건너 간 영어로 “Off the table”는 “논의에서 제외되다”, “더 이상 고려되지 않다”라는 뜻으로, 어떤 제안이나 계획이 논의 대상에서 제외되거나 실행 가능성이 사라졌음을 나타내는 표현입니다. 주로 비즈니스, 협상, 또는 일상 대화에서 자주 사용됩니다.
“Off the table”는 협상 테이블에서 비롯된 표현입니다. 과거에는 협상 중에 논의할 항목을 물리적으로 테이블에 올려두는 방식이 사용되었으며, 테이블에서 치워진 항목은 더 이상 논의되지 않는다는 의미를 가졌습니다. 이 표현은 지금도 협상이나 논의에서 제외된 사항을 설명할 때 비유적으로 사용됩니다.
“Off the table”는 특정 아이디어, 제안, 또는 옵션이 더 이상 유효하지 않거나 논의 대상에서 제외되었음을 뜻합니다. 이는 누군가의 결정이나 외부 요인으로 인해 실행 불가능한 상태를 나타냅니다.
A: Can we still negotiate a higher salary?
B: I’m afraid that’s off the table now.
(A: 더 높은 급여를 협상할 수 있을까?
B: 유감스럽지만, 그건 이제 논의에서 제외됐어.)
A: Is there any chance we can reschedule the event?
B: No, that option is off the table. The venue is fully booked.
(A: 이벤트를 다시 일정 조정할 수 있는 가능성이 있을까?
B: 아니, 그 옵션은 불가능해졌어. 장소가 완전히 예약됐거든.)
“Off the table”는 논의에서 제외되거나 더 이상 실행되지 않는 상황을 설명하는 데 적합한 표현입니다. 이 표현은 협상이나 비즈니스 대화에서 자주 사용되며, 일상 대화에서도 유용합니다. 다양한 상황에서 이 표현을 활용하여 의사소통을 명확히 해보세요!
off the table, 논의 제외, 영어 표현, 영어 회화, 협상 영어, 비즈니스 영어, 영어 학습, 대화 표현, 계획 취소, 정책 논의
2024.12.16 – [언어/영어] – “Blown Away!” 감동을 표현하자!
“Blown Away!” 감동을 표현하자!
“Blown Away!” 감동을 표현하자! l 안녕하세요, 여러분! 오늘은 감동을 표현할 때 사용할 수 있는 영어 표현 “blown away”에 대해 알아보겠습니다. 이 표현은 누군가의 행동이나 경험에 깊은 감명을 받았
aboda.kr
1996년, 홍콩 영화사에 이름을 새긴 명작 '첨밀밀'. 여명과 장만옥이 선보인 감정선은 지금도 많은 이들에게 강렬한…
2026 한강대학가요제는 국내외 189개팀이 참여한 순수 창작곡 경연대회로, 최종 우승은 ‘가로인들’이 차지했다. 서울 잠원한강공원 다목적운동장에서…
2026년 북중미 월드컵 한국 대표팀 최종 26인 명단이 오늘 오후 4시, 서울 KT 광화문 KT…
교생실습 영화는 5월 13일 CGV 단독 개봉한 공포 코미디로, 개봉 3일차인 5월 15일 기준 박스오피스…
2026년 5월, 서울 중랑구가 붉은 빛으로 물든다. 제18회를 맞는 중랑 서울장미축제가 15일부터 23일까지 중랑천 일원에서…