Categories: '교육'

No Sweat 문제없어

“No sweat”는 **”걱정 마”, “별거 아냐”, “문제 없어”**라는 뜻으로, 누군가에게 문제를 해결해 줄 때나 사소한 일이라고 강조하고 싶을 때 사용하는 영어 표현입니다. 이 표현은 가볍고 캐주얼한 어조를 가지며, 일상 대화에서 자주 사용됩니다.

No Sweat 문제없어

No Sweat 문제없어

1. No Sweat의 기본 의미

이 표현은 문자 그대로는 **”땀도 나지 않는다”**는 뜻이지만, 실제로는 **”쉽다”**, **”문제가 되지 않는다”**는 의미로 쓰입니다. 도움을 요청받았을 때 상대를 안심시키거나, 일이 간단하다는 것을 표현하고 싶을 때 유용합니다.

예문

  • I’ll help you move those boxes—no sweat.
    (그 박스 옮기는 거 내가 도와줄게—별거 아니야.)
  • No sweat! I can handle this on my own.
    (걱정 마! 이건 내가 혼자 할 수 있어.)
  • Thanks for fixing my bike.
    No sweat. Happy to help!
    (내 자전거 고쳐줘서 고마워.
    별거 아니야. 도와줄 수 있어서 기뻐!)

2. 다양한 상황에서의 활용

https://youtube.com/shorts/ka0tDoDqgLw?feature=share

– YouTube

 

www.youtube.com

 

  • 도움을 줄 때: 누군가 부탁을 하거나 도움을 요청했을 때.
    예: Sure, I’ll lend you my notes—no sweat.
    (물론이지, 내 노트 빌려줄게—걱정 마.)
  • 문제가 없음을 강조: 일이 어렵지 않다는 점을 표현할 때.
    예: I can finish this project by tomorrow—no sweat.
    (내일까지 이 프로젝트를 끝낼 수 있어—문제없어.)
  • 상대방을 안심시키기: 상대방이 고마워하거나 미안해할 때.
    예: Thanks for helping me clean up.
    No sweat—it didn’t take long.
    (청소 도와줘서 고마워.
    별거 아니야—금방 끝났어.)

3. 비슷한 표현과 비교

  • No problem: “문제없어”라는 뜻으로, 가장 일반적으로 사용되는 표현.
    예: No problem, I’ll take care of it.
    (문제없어, 내가 처리할게.)
  • Piece of cake: “정말 쉬운 일”이라는 뜻으로, 가벼운 일을 강조할 때 사용.
    예: This task is a piece of cake for me.
    (이 일은 내게 정말 쉬운 일이야.)
  • Easy peasy: “아주 쉬운”이라는 뜻의 캐주얼한 표현.
    예: Don’t worry, fixing this is easy peasy.
    (걱정 마, 이거 고치는 거 아주 쉬워.)

4. 영어 회화에서의 활용

A: Can you drive me to the airport tomorrow?
B: No sweat, I’ll pick you up at 8 AM.
(A: 내일 공항에 데려다줄 수 있어?
B: 걱정 마, 아침 8시에 데리러 갈게.)

A: Thanks for helping me fix the computer.
B: No sweat. It wasn’t hard at all.
(A: 컴퓨터 고쳐줘서 고마워.
B: 별거 아니야. 전혀 어렵지 않았어.)

5. 사용 시 주의점

  • “No sweat”는 **비공식적 대화**에서 사용됩니다. 격식 있는 자리에서는 “No problem”이나 “It’s not an issue” 같은 표현이 더 적합합니다.
  • 상대방이 요청한 일이 정말 사소하거나 간단할 때 주로 사용됩니다. 과도하게 큰 문제에 사용하면 가볍게 들릴 수 있습니다.

6. 유의어 및 관련 표현

  • No problem
  • Piece of cake
  • Easy peasy
  • Not a big deal
  • Don’t worry about it

7. 마무리

“No sweat”는 사소한 부탁이나 간단한 일을 처리했을 때, 상대방을 안심시키고 싶을 때 적합한 표현입니다. 캐주얼하고 긍정적인 느낌을 줄 수 있어 친구나 동료와의 대화에서 자주 사용할 수 있어요. 다음에 누군가 도움을 요청한다면, “No sweat!”이라고 말해보세요!

2025.01.01 – [언어/영어] – I’m Toast 난 끝장이야

urjent

Share
Published by
urjent

Recent Posts

ENA 새 드라마 ‘아이돌아이’ 살인사건과 로맨스의 경계

ENA 새 드라마 ‘아이돌아이’ 살인사건과 로맨스의 경계 2025년 12월 22일부터 ENA에서 방영될 예정인 월화드라마 ‘아이돌아이’는…

2일 ago

break up vs break off 완전 정리! 영어 원어민이 구분하는 관계의 끝

break up vs break off 완전 정리! 영어 원어민이 구분하는 관계의 끝 영어를 배우다 보면…

2일 ago

Get it over with vs Get it done 원어민이 느끼는 진짜 차이

Get it over with vs Get it done 원어민이 느끼는 진짜 차이 영어를 공부하다 보면…

3일 ago

철도 파업 타결! 오늘 모든 열차 정상 운행 총정리

철도 파업 타결! 오늘 모든 열차 정상 운행 총정리 며칠 전까지만 해도 “내일 KTX 탈…

3일 ago

타이타닉 25년이 지나도 명작인 이유 5가지 재개봉 이유 있네

타이타닉 25년이 지나도 명작인 이유 5가지 재개봉 이유 있네 처음 본 사람에게는 감동을, 다시 본…

3일 ago

자동차세 연납 완벽 가이드 | 1월 신청으로 최대 10% 절세하는 법

자동차세 연납 완벽 가이드 | 1월 신청으로 최대 10% 절세하는 법 차를 가지고 있다면 매년…

3일 ago