Mind Your P’s and Q’s 예의를 지켜라 영어로 깔끔하게 말하기! “Mind your P’s and Q’s”는 “예의를 지켜라”, “말과 행동을 조심해라”라는 뜻으로, 특히 사회적 예절이나 올바른 태도를 강조할 때 사용되는 표현입니다. 이는 어린아이들에게 예의 바른 행동을 가르칠 때나, 직장 또는 공식적인 자리에서 적절한 언행을 유지해야 할 때 쓰입니다.
이 표현의 기원에 대해서는 여러 가지 설이 있습니다.
어떤 유래이든 간에, 오늘날 “Mind your P’s and Q’s”는 정중한 태도를 유지하고, 행동을 신중하게 하라는 의미로 널리 사용됩니다.
이 표현은 공식적인 자리나 권위 있는 인물 앞에서 적절한 태도를 유지해야 한다는 조언으로 사용됩니다. 또한, 어린아이들이 바르게 행동하도록 가르칠 때도 활용됩니다.
A: I’m meeting my girlfriend’s parents for the first time. Any advice?
B: Just be polite and mind your P’s and Q’s.
(A: 여자친구 부모님을 처음 만나는데, 조언 좀 해줄래?
B: 그냥 예의 바르게 행동하고, 말과 행동을 조심해.)
A: The kids were running around and yelling at the restaurant!
B: Their parents should have taught them to mind their P’s and Q’s.
(A: 아이들이 식당에서 뛰어다니고 소리를 질렀어!
B: 부모님이 예의를 가르쳤어야 했는데.)
“Mind your P’s and Q’s”는 사회적 예절을 강조하는 표현으로, 특히 공적인 자리나 새로운 사람을 만날 때 유용하게 사용할 수 있습니다. 상대방에게 신중한 태도를 유지하도록 조언할 때 적절한 표현이므로, 다양한 상황에서 활용해 보세요!
mind your P’s and Q’s, 예의 표현, 영어 회화, 말과 행동 조심, 비즈니스 영어, 영어 학습, 대화 표현, 격식 있는 태도, 사회적 예절, 일상 영어
Trick or treat!, give away, have got, Now that I think of it 영어 회화와 문화 배우기 핼러윈 속 마유와 아이들
Trick or treat!, give away, have got, Now that I think of it 안녕하세요, 오늘은 핼러윈 때 마유와 아이들이 나눈 실제 대화를 통해, 핼러윈과 관련된 영어 표현들을 살펴보려고 해요! 미국에서는 핼러윈이 다
aboda.kr
윤남노 셰프가 6억 대출을 끌어 압구정에 프렌치 레스토랑 '비스트로 노뜨르'를 오픈했다. 6월 6일 MBC '전지적…
아이유의 SNS에 잠실 시위 참가자들의 커피와 빵 선결제 요청이 폭주하고 있습니다. 6월 6일 현재 인스타그램…
1세대 게임 BJ 난닝구(본명 한태식)가 향년 46세로 6월 5일 사망했다는 비보가 게임 커뮤니티를 강타했다. 동료…
손흥민이 2003년 홍명보 이후 23년 만에 MLS 올스타 퍼스트 11에 선정되며 축구계를 뜨겁게 달구고 있다.…
2026년 6월 6일 이란 혁명수비대가 호르무즈 해협을 무허가 통과하려던 상업용 유조선 4척을 향해 발포했습니다. 미국…
서울 송파구 잠실7동 투표함 미개표로 서울시의회 비례대표 의석이 민주당에서 국민의힘으로 1석 전환됐습니다. 6월 3일 치러진…