Make it count 기회를 잘 활용하다 영어로 “Make it count”는 “의미 있게 해라”, “중요하게 만들어라”, 또는 “이 기회를 잘 활용해라”라는 뜻으로, 특정한 순간이나 기회를 최대한 활용하고 소중히 여기라는 의미를 전달하는 표현입니다. 주로 동기 부여나 중요한 순간을 강조할 때 사용됩니다.
“Make it count”는 단어 그대로 “count”가 숫자를 세다 또는 의미 있게 만들다라는 뜻에서 유래되었습니다. 여기서 “count”는 “중요하다”는 의미로 확장되어, 주어진 기회나 순간을 헛되이 보내지 않고 의미 있게 만들라는 격려의 표현으로 발전했습니다. 이는 스포츠, 영화, 동기 부여 스피치 등 다양한 상황에서 자주 사용됩니다.
“Make it count”는 한 번뿐인 기회나 중요한 순간에 최선을 다하라는 뜻으로 사용됩니다. 이는 사람들에게 순간의 소중함을 깨닫게 하고, 이를 잘 활용하도록 격려합니다.
https://youtube.com/shorts/px71DihYaSg
– YouTube
www.youtube.com
A: I’m so nervous about the presentation tomorrow.
B: Don’t worry. Just prepare well and make it count.
(A: 내일 발표가 너무 긴장돼.
B: 걱정하지 마. 잘 준비하고 중요한 순간으로 만들어.)
A: This is my first interview for a big company.
B: That’s exciting! Go in there and make it count.
(A: 큰 회사와의 첫 면접이야.
B: 정말 멋지다! 들어가서 그 기회를 잘 활용해.)
“Make it count”는 중요한 순간이나 기회를 강조하며, 그 시간을 의미 있게 활용하라는 메시지를 전달하는 강력한 표현입니다. 친구나 동료에게 동기 부여를 하거나 스스로에게 다짐을 줄 때 이 표현을 사용해보세요. 지금 이 순간을 최대한 활용하는 자세를 갖는 데 도움이 될 것입니다!
make it count, 의미 있게 만들다, 영어 표현, 영어 회화, 동기 부여, 영어 학습, 대화 표현, 기회 활용, 순간 강조, 중요한 결정
2025.01.02 – [언어/영어] – I’m positive! 난 확신해 영어로 표현하기
I’m positive! 난 확신해 영어로 표현하기
“I’m positive”는 “난 확신해!”, “난 분명히 알아!”라는 뜻으로, 자신감 있게 자신의 확신을 표현할 때 사용하는 영어 표현입니다. 이 표현은 어떤 정보나 사실에 대해 강하게 믿음을 가지고 있을 때
aboda.kr
예금보험공사는 2026년 7월 10일 OK금융그룹을 예별손보 인수 우선협상대상자로 선정했다고 공식 발표했다. 법령상 인수요건 사전심사, 자금지원요청액…
정부는 유럽산 PVC 페이스트 수지에 대해 최대 31.55%의 반덤핑관세를 5년간 부과하기로 확정했습니다. 이 조치는 2026년…
SK하이닉스의 미국 나스닥 상장이 2026년 7월 10일(현지시간) 정식으로 진행됩니다. 이는 국내 기업 역대 최대 규모의…
2026년 7월 8일 코스피는 전 거래일 대비 409.52포인트(-5.35%) 내린 7246.79로 거래를 마쳤습니다. 장 중 한…
2026년 6월 강동구의 한 고등학교 3학년 학생은 일상적이고 습관적으로 ‘전라디언’이라는 단어를 사용하는 동료들을 목격했다. 이…
코스피 지수는 2026년 7월 7일 장중 8% 넘게 급락하며 유가증권시장 거래를 20분간 중단시키는 서킷브레이커 1단계가…